Ich verteile auch Handzettel für Jesse, weil ich Künstler unterstütze und er mein guter Freund ist. | Open Subtitles | وانا ايضا اسلم منشورات لجيسي لأنني ادعم الفن وأنا صديق جيد حقا. |
unterstütze meine Hypothese, Ted. | Open Subtitles | ادعم فرضياتي ياتيد |
Aber dann bekam ich diesen Job, und jetzt unterstütze ich meine gesamte Familie. | Open Subtitles | و الأن ادعم أسرتي بأكملها |
unterstützen Sie die Beschränkung von CO2-Emissionen, Umweltverschmutzung und Emissionshandel. | TED | ادعم فكرة حجز الانبعاثات الكربونية، تلوث الاحتباس الحراري، و تسويقها. |
dass ich mein größten Potential darin sehe eine andere Person zu unterstützen. | Open Subtitles | اعتقد حقاً ان وظيفتي الحالية هى الافضل لي حيث ادعم شخصاً آخر |
Es fällt auf, wenn ich unsere Stiftung nicht unterstütze. | Open Subtitles | اذا لم ادعم قضيتنا |
Und das unterstütze ich total. | Open Subtitles | و أنا ادعم هذا تماماً. |
Ich unterstütze Konrektorin Day. | Open Subtitles | انا ادعم الوكيلة داي |
Ich unterstütze Ihre Entscheidung zu 100 %. | Open Subtitles | انا ادعم قرارك بنسبة %100 |
KAUFEN SIE LOKAL unterstützen SIE KLEINUNTERNEHMEN | Open Subtitles | تبضع من المحال الصغيرة بالمنطقة ادعم المشاريع الصغيرة |
[unterstützen sie die Initiative unter AudaciousProject.org] | TED | [ادعم المبادرة على AudaciousProject.org] |
Lügen und falsche Propaganda, die diese antagonistische und brutale Regierung unterstützen! | Open Subtitles | تلك أكاذيب و دعاية خاطئة ادعم ذالك العداء والحكومةالعنيفة! |
Hör mal, ich möchte Nick wirklich unterstützen. | Open Subtitles | "انا حقا اريد ان ادعم "نيك بالفعل اريد ذلك |
Ich möchte den Dienst unterstützen und ein weibliches Vorbild sein. | Open Subtitles | اريد حقا هذا وان ادعم المكتب |
- unterstützen Sie, wen Sie wollen. | Open Subtitles | ادعم من تحبّ |