Ich denke, wir sollten höflich zu jemand sein, den wir kennen und dem wir vertrauten, Edith. | Open Subtitles | أعتقد اننا ينبغي ان نحترم شخصاً ما عرفناه ووثقنا به، اديث |
Edith, mein Glaube basiert auf der Torah, der meiner Frau auf dem Koran. | Open Subtitles | اديث, انا أؤمن بالتوراة وزوجتي تؤمن بالقرآن |
Setz dich, Edith. Du verhältst dich, als ob du ihm glaubst. | Open Subtitles | إجلسي, اديث تتصرفين كأنكِ تصدقين |
Wie Edith Wahrton schrieb: "Niemand ist so gutherzig wie du. | Open Subtitles | "كما كتبت اديث وران "ليس هناك أحد لطيف مثلك |
Vielen Dank, Edith. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً, اديث |
- Edith sah meinen gefälschten Van Gogh. | Open Subtitles | اديث رأت لوحة فان جوخ المزيفة |
Also, ich bringe Edith nach Hause. | Open Subtitles | حسناً, سأوصل اديث |
Wirklich Edith, musst du so ein Theater veranstalten? | Open Subtitles | حقاً, (اديث). هل عليك أن تقومين بهذا العرض ؟ |
Edith, Brian, Patrick, Dermott. | Open Subtitles | (آني) و (اديث) (بارين), (باتريك) و (ديرموت) |
- Edith. | Open Subtitles | اديث |
Ruhig, Edith. | Open Subtitles | تمهلي, اديث |
Edith. | Open Subtitles | اديث |
Oh, Edith. | Open Subtitles | اديث |