Wenn ich es besorge, nimmst du mich dann mit in den Club? | Open Subtitles | اذا حصلت على واحده، هل ستأخذني الى الملهى وتريني اوقاتا جيده؟ |
Wenn ich die 200.000 Dollar kriege, werde ich dein Andenken immer in Ehren halten. | Open Subtitles | اذا حصلت علي 200,000 دولار سأخلد ذكراك دائماً |
Wenn ich ein neues Herz habe, darfst du von ihm Eiscreme schlecken. | Open Subtitles | اذا حصلت أخيراً على القلب اللعين سوف أجعلك تأكل آيس كريم عليها |
Hören Sie, Wenn ich einen Durchsuchungsbefehl erwirke, wäre es die Pflicht der Polizisten, Ihr Haus auf den Kopf zu stellen. | Open Subtitles | بليندا اذا حصلت علي اذن بالتفتيش سيكون اول شئ افعله ان احول مافي بيتك الي الخارج |
Jeder Cop wird sagen, wenn du in so 'ner Situation 'ne Chance hast, dann musst du sie ergreifen. | Open Subtitles | أنه فى موقف مثل هذا اذا حصلت على فرصه.. فعليك بأغتنامها |
Du sollst dir 10.000 als Vorschuss geben lassen. Sie kommt her und hilft dir, wenn du das Geld bekommst. | Open Subtitles | انها تريدك ان تطلبي 10 الاف كدفعة مقدمة وانها ستأتي لمساعدتك اذا حصلت على العشرة آلاف الآن |
Wenn ich eine Freundin hätte, dann wärst du doch ganz allein. | Open Subtitles | اذا حصلت انا على صديقة . ستكونين ماكوتو وحيدة |
Nun, Wenn ich jetzt ihre Namen und Behördenangliederungen bekommen könnte. | Open Subtitles | الآن، اذا حصلت على اسمائكم والوكالة التي تنتسبون لها |
Sie müssen nicht anrufen. Ich denke, Wenn ich ein wenig Ruhe habe, wird alles wieder okay sein. | Open Subtitles | لايجب عليك الأتصال أعتقد اذا حصلت على قسطاً من الرحلة سوف أصبح بخير. |
Weniger als ich retten werde, Wenn ich diese Information erhalte. | Open Subtitles | أقل مما سأنقذ , اذا حصلت على هذه المعلومات |
Wenn ich seine Zustimmung hätte, hätte ich dann auch Eure? | Open Subtitles | اذا حصلت على موافقته, هل ستوافقني ايضا ؟ |
Wenn ich das Grundstück bekomme, kann ich erweitern. | Open Subtitles | اسمعي ، اذا حصلت على الملكية يمكنني التوسع أتعلمين ؟ |
Wenn ich erst mal Pipers Kräfte besitze, werde ich als erstes diese dämlichen Fältchen einfrieren. | Open Subtitles | اذا حصلت على قوة (بايبر)ا أول شئ سأفعله هو تجميد هذه التجاعيد الوجهية الغير مرغوب فيها |
- wenn du das hörst, bitte komm... - Niemand kann dir jetzt helfen! Sieht so aus, als hätten es alle geschafft. | Open Subtitles | اذا حصلت على المكالمة ارجوك تعال لااحجد يستطيع مساعتك الان يو يبدو كل واحد عمل اللي عليه |
Und wenn du dein Handy dabei hast... Ich hab's nicht. | Open Subtitles | وانت اذا حصلت على هاتفك اللعين- لقد وجدته- |