- Compeyson. Er wünscht mir den Tod, wenn er noch lebt. | Open Subtitles | انه يتمنى ان اكون انا ميت اذا كان هو حياً |
wenn er es war und du es beweisen willst, dann erstatte Anzeige. | Open Subtitles | اذا كان هو حقاً وتريد اثبات ذلك بلغ الشرطة عن الأمر |
wenn er der Beste ist, gegen wen kämpft er dann? | Open Subtitles | اذا كان هو الاحسن فى استخدام السكين والمسدس مع من سوف يتنافس؟ |
Bevor du das Tor aufmachst, frag immer, ob er es ist! | Open Subtitles | قبل فتح الباب ، نسأل ما اذا كان هو |
Sehen wir mal, ob er es ist. | Open Subtitles | لنرى ما اذا كان هو |
Ich dachte: "Sehen wir, ob er es ist". | Open Subtitles | فكرت, لنرى ما اذا كان هو. |
Warum macht er sie unsichtbar, wenn er weiß, dass sie das umbringt? | Open Subtitles | اذا كان هو يعلم بانها ستقتلها ربما انت لا تستخدم الامنيوم 26 لكي تجعلها غير مرئية ؟ |
Nun, das Spiel ist auf das Department zugeschnitten, wenn er also einen Fall leitet, dann ist er der Held. | Open Subtitles | حسنا هذه اللعبة صممت في القسم لذا اذا كان هو يقود القضية , في هذه الحال هو نجم اللعبة أنت ذكي فعلا |
wenn er Lemons Geheimnis ist, was ist dann Wade? | Open Subtitles | اذا كان هو حبيب ليمون السري من يكون وايد؟ |
wenn er der Giftmörder ist, wird er nicht wirklich trauern, oder? | Open Subtitles | اذا كان هو من وضع السم لن يكون هناك حداد اليس كذلك? |
Was wenn er wirklich um 18:22 Uhr sterben würde? | Open Subtitles | ماذا اذا كان هو هنري ألتمان سيموت فعلا في الساعة 6: 22؟ |
Aber wenn er weggehen würde, würde er Bescheid sagen? | Open Subtitles | ولكن اذا كان هو سيرحل لفتره تعتقدين انه كان سيخبرك |
Aber sie geht nicht nach Vegas, wenn er mitgeht. | Open Subtitles | لكنها لن تذهب الى لاس فيجاس اذا كان هو ذاهب إنتظر، هذا خيار؟ |
Was wenn er weiß, dass Sie mich schickten und mich nur verspottet? | Open Subtitles | ما إذا كان يعلم أنك أرسلت لي؟ ما اذا كان هو مجرد وهم يسخرون مني؟ |
Die Zellenverriegelung öffnet sich nur, wenn er lebt. | Open Subtitles | فتح قفل سجننا لن يتم إلا اذا كان هو على قيد الحياة |