"اذهبي إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geh in
        
    • geh nach
        
    • Geh zu
        
    • Geh ins
        
    • Geh auf
        
    • Geh zum
        
    • Geh zur
        
    • Fahr zur
        
    • Gehen Sie
        
    • rüber
        
    Geh in dein Apartment und bleib da! Mach niemandem auf. Open Subtitles اذهبي إلى شقتك و أبقي هناك أتفهمين,لا تفتحي لأي أحد
    Liebes, Geh in dein Zimmer, damit ich mit deinem Papa reden kann. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي ، اذهبي إلى غرفتك لأتحدث إلى والدك ، اتفقنا ؟
    Darüber sprechen wir noch. Jetzt geh nach Hause. Es ist spät. Open Subtitles سنتحدث في وقت لاحق الآن اذهبي إلى المنزل الوقت متأخر
    Okay, okay, geh, geh. Geh zu der Scheune am Rand des Feldes, - warte dort. Open Subtitles حسنًا، اذهبي إلى الحظيرة التي في نهاية الحقل
    Geh ins Badezimmer und hol ein paar Handtücher. Open Subtitles اذهبي إلى الحمام ، احضري لي بعض المناشف.
    Wenn die Alarmglocke schrillt, dann Geh auf Gefechtsposition. Open Subtitles نعتز بها. إن الانزعاج عندما تنفجر. اذهبي إلى أماكن معركتك.
    Geh zum Dock. Hol die Ausrüstung aus dem Ausleger und versenk ihn. Open Subtitles اذهبي إلى رصيف الميناء وأخرجي المعدّات من الزورق ثمّ أغرقيه
    Du weißt, dass das der Hintereingang ist, oder? Geh zur Vorderseite. Open Subtitles هل تعلمين أن هذا هو المدخل الخلفي؟ اذهبي إلى البوابة الأمامية
    Geh in dein Studio. Sprich mit niemandem. Open Subtitles اذهبي إلى المعمل، ولا تتحدثي مع أي أحد على الطريق
    - Reg dich nicht so auf. - Geh in dein Zimmer. Und zwar schnell. Open Subtitles ــ هلا تهدئين ــ اذهبي إلى غرفتك..
    Geh in die Stadt und bring mir Stroh. Open Subtitles اذهبي إلى البلدة، و أحضري لي بعض القشّ.
    Ich sagte ihr: "geh nach L.A. und komm bloß nicht wieder zurück." Open Subtitles اذهبي إلى لوس أنجليس و لا تعودي من أجل لا شيء
    Geh deinen Job machen, geh nach vorne und lächle die schwangeren Ladys an. Open Subtitles اذهبي للقيام بعملك، اذهبي إلى الجهة الأمامية وابتسمي للنساء الحوامل
    Gut, geh nach nebenan. Ich ruf die Polizei. Beeil dich. Open Subtitles حسناً، اذهبي إلى الجيران، سأتصل بالشرطة، أسرعي
    Geh zu einer Freundin, wo er dich nicht finden kann. Open Subtitles اذهبي إلى منزل أحد الأصدقاء، مكان يكون فيه غير قادر على العثور عليكِ فيه
    Geh zu deinem Dad und iss es. Open Subtitles هنا أفضل اذهبي إلى أبيكِ و كليه
    Geh ins Licht! Geh ins Licht! Open Subtitles حسنا, تحملي اذهبي إلى العالم الآخر
    Dann zieh dich auch aus und Geh ins Bett. Open Subtitles ثم إنزعي ملابسك و اذهبي إلى الفراش
    Damit ziehst du äußerst unschön Blicke auf dich. Geh auf dein Zimmer und leg Rouge auf. Open Subtitles مما يلفت الانتباه إليك بطريقة أكثر من مشينة اذهبي إلى غرفتك وضعي بعض المساحيق
    Geh zum Telefon im Schlafzimmer, und ich sag dir, was passiert ist. Open Subtitles اذهبي إلى الهاتف في غرفة النوم وسأخبرك بما حدث
    Geh zur Werft oder zu ihm nach Hause. Open Subtitles اذهبي إلى ساحة القوارب وإن لم يكن هناك، فاذهبي إلى بيته
    Was auch immer. Und Fahr zur Polizei. Open Subtitles مهما يلزم الأمر ثم اذهبي إلى الشرطة لطلب النجدة
    Wenn sie beide fertig sind, Gehen Sie in Raum eins. Open Subtitles عندما تفرغين من الزيارة، اذهبي إلى الغرفة واحد، هنا.
    Nach links rüber! Open Subtitles حسناً، اذهبي إلى اليسار اذهبي إلى اليمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus