Ein anderer trug eine rote Maske mit Schrotpatronen drin wie Spikes. | Open Subtitles | والآخر ارتدى قناعاً أحمر مع قذائف بندقية تخرج منه كالمسامير |
Er trug schwarz und weiß: Slipper über Socken, eine fusselige Jogginghose, ein geschecktes Sweatshirt, eine gestreifte Skimütze, die in die Stirn gezogen war. | TED | ارتدى أسود وأبيض و نعال فوق الجوارب سروال و سترة صوفية قبعة تزلج مخططة تدلت على جبينه. |
Als meine Frau noch lebte, trug ich ihr zuliebe ab und an... flotte Sachen. | Open Subtitles | عندما كانت مسز مالهوترا حيه كنت ارتدى الملابس الصبيانيه احيانا لها |
Statt einem engen Kostüm trage ich lieber Jeans. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك سوف ارتدى الجينز من الدعاوى التجارية الضيقة. |
Brian, zum Beispiel, trägt heute 37 Flair-Stücke. | Open Subtitles | أو ربما تفعلي مثل براين لقد ارتدى سبع وثلاثين شعار اليوم مع ابتسامه رائعه |
Cool, ein Bergarbeiterhelm. Wollte ich schon immer mal tragen. | Open Subtitles | رائع,خوذه عامل المنجم طالما تمنيت انى ارتدى احداهما |
Los, Zieh dir was an, dann gehen wir auf den Ball. | Open Subtitles | اذهبى و ارتدى بعضا من الملابس سأخذك الى الحفله |
Wenn Sie mich verhaften wollen, möchte ich einen anderen Anzug anziehen. | Open Subtitles | حسنا إذا كنت ستقبض على أريدأن ارتدى بدلة أخرى |
Und ich dachte, mein letzter Freund sei anders, er trug immer `nen Schal. | Open Subtitles | وأنا اعتقدتُ أن صديقي الأخير كان مختلفاً، لأنّه ارتدى وشاحاً. |
Wir überprüfen das Foto, mal sehen, welchen Gegenstand er stahl, während er diese Perücke trug. | Open Subtitles | سنجري التحقيقات حول هذه الصورة لنرى مالذي سرقه عندما ارتدى هذا الزي |
Er trug eine schwere Tasche, ein Paket unterm Arm und in der Hand eine Fackel." | Open Subtitles | ارتدى حقيبة ثقيلة ، ومجموعة تحت ذراعه وفي يده شعلة |
trug er auch größere Hände, als er seine Frau erwürgte? | Open Subtitles | وهل هو ياترى قد ارتدى يدين بحجم اكبر لخنق زوجته هولمز |
Ich erinnere mich nicht daran, gehört zu haben, dass der Räuber eine Maske trug. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني سمعت أي شيء عن أن السارق ارتدى قناعا |
- Weil er Kutte trug? Und komische Haartracht? | Open Subtitles | لأنّه ارتدى عباءة واعتلت رأسه تصفيفة مضحكة؟ |
Das ist nicht das, was ich trage. | Open Subtitles | أنا تقريبا ارتدى رداء بلدي رثة التي لا يمكن أن تحتوي على صدري. |
Sieht man, dass ich drunter Strapse trage? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تلاحظ اننى ارتدى الحمالات تحت هذه ؟ |
Er ist der einzige Typ im ganzen Film, der einen Anzug trägt. | Open Subtitles | هو الرجلُ الوحيد فى الفيلم الذى ارتدى بدلةِ. |
Dann rief sie alle zehn Minuten an, damit ich Paige ihre Medizin gebe, oder damit Parker seine Zahnspange trägt. | Open Subtitles | لتذكرني باعطاء الدواء لـ بايج او لتتاكد ان باركر ارتدى تقويمه |
Bis zum Ende meines Lebens muss ich die Haare einer anderen tragen. | Open Subtitles | والان لباقية عمرى يجب ان ارتدى شعر نساء أخريات |
Sie sind sicher. Zieh die Uniform an, bevor die Eidechsenmänner kommen. | Open Subtitles | لا تقلق بشانهمانهم فى امان ارتدى هذا الزى قبل ان باتى الرجال السحلية |
Entschuldige dich nicht. Ich lebe vom Kleider anziehen. | Open Subtitles | لا تعتذر ،انا ارتدى الملابس من اجل المعيشة |
- Ich trag doch weiße Hosen mit rotem Streifen. | Open Subtitles | انا ارتدى شورت أبيض مع شريطة حمراء |
Was wäre, wenn alle Autofahrer wie Formel-1-Fahrer angezogen wären? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو ارتدى جميع سائقي السيارات ملابس متسابقي الناسكار؟ |