"Unser geliebter Sohn, rede mit uns. Wir begreifen, dass wir Fehler gemacht haben." | Open Subtitles | "ابنا الحبيب تحدّث إلينا ندرك أننا ارتكبنا أخطاء" |
Wir alle haben Fehler gemacht, Chief, darum sind wir hier. Ich weiß, ich bin kein Heiliger, aber glauben Sie mir, wir haben dafür bezahlt. | Open Subtitles | ارتكبنا أخطاء لنزج سجناً أيها المأمور، فلن أدعي أني قديساً، ولكن صدقني... |
Wir wissen, dass wir Fehler gemacht haben. | Open Subtitles | نحن نعلم أننا ارتكبنا أخطاء |
Wir haben wohl viel falsch gemacht, aber nie unser Kind an 'nem Mord beteiligt. | Open Subtitles | لقد ارتكبنا أخطاء كأبوين لكن لن نصطحب صغيرتنا أبداً إلى جريمة قتل. |
Ich habe vieles falsch gemacht, das will ich ändern. | Open Subtitles | لقد ارتكبنا أخطاء معك وأخطط لاصلاحها. |
Wir haben viel falsch gemacht, aber Als Adoption sicher nicht. | Open Subtitles | إيلي, نحن الاثنان ارتكبنا أخطاء كثيرة وتبنّي (آل) ليس أحدها |
- Ich weiß, ich habe Fehler gemacht. | Open Subtitles | - أنا أعرف، لقد ارتكبنا أخطاء. |