O'Neill empfahl, Sie zu einem fernen Planeten zu schicken, aber ich bin so gut wie sicher, dass er nur scherzte. | Open Subtitles | أونيل , إقترح عليّ ارسالك إلى كوكب بعيد بسبب تصرفك هنا لكنني واثق بجد أن عبارته كانت بغرض الدعابة |
Dich an die Grenze zu schicken, um dich zu stählen, war richtig. | Open Subtitles | قررنا ارسالك الى الحدود بالتحديد , الى اليمين |
O'Neill bat mich, Sie für lhr Verhalten zu einem entfernten Planeten zu schicken. | Open Subtitles | أونيل" اقترح عليّ ارسالك إلى كوكب" بعيد بسبب تصرفاتك هنا |
- Zwei Jahre. Deine Eltern haben dich einfach auf die Mutantenschule geschickt? | Open Subtitles | ووالداك , قد وافقوا ببساطة علي ارسالك لمدرسة متحولين؟ |
Warum bist du hierher geschickt worden, um dich in ihr Leben einzumischen? | Open Subtitles | لم تم ارسالك للتواصل معها ؟ لا احد ارسلني. |
Deshalb muss dich das Universum hierher geschickt haben! | Open Subtitles | لابد أن هذا هو السبب ارسالك من طرف الكون إلى هنا |
Prosper, die dürfen dich nicht ins Waisenhaus schicken. Das dürfen die nicht. | Open Subtitles | بورسبر" ، انهم لا يستطيعون ارسالك" الى ملجأ الايتام |
Dann ist es Zufall, dass die Männer, die dich ins Gefängnis hätten schicken können, gestorben sind, in Fahrzeugen, die du ihnen so großzügig gestellt hast? | Open Subtitles | اذاً فذلك مجرد مصادفه أن الرجلين اللذان كان بامكانهما ارسالك الى السجن قد توفيا فى وسائل مواصلات أنت قدمتها اليهم بمنتهى الكرم |
Bewusst jemand schicken, um jemand zu schaden? | Open Subtitles | ارسالك عمداً لشخص في طريق مؤذي؟ |
Sie schicken sie so weg ... liegt das an mir? | Open Subtitles | ارسالك لها بعيدا بهذا الشكل |
Samantha aufs College schicken. Dich aufs College schicken. | Open Subtitles | ارسال (سامانثا) الى الجامعة ارسالك انت الى الجامعه |
Ridges schicken, um mit seinem Kopf zu spielen... | Open Subtitles | و ارسالك لريدجز ليعبث برأسه |
Mr. Neal, sie wurden vor 19 Tagen zur Deepwater Horizon geschickt, um sie zu inspizieren, am ersten April, ist das richtig? | Open Subtitles | سيد نيل,لقد تم ارسالك --لتفتيش ديب واتر هوريزون قبل اثنا عشر يومًا في الأول من أبريل, اليس كذلك؟ |
Warum Sie von der Arbeitsfarm hierher geschickt wurden? | Open Subtitles | لماذا تم ارسالك هنا من السجن |
Warum Sie von der Arbeitsfarm hierher geschickt wurden? | Open Subtitles | لماذا تم ارسالك هنا من السجن |
Oder hat vielleicht dein Freund Hrafn dich geschickt? | Open Subtitles | أو تم ارسالك من قبل أصدقائك؟ |