| BF: Mit meinem Fuß, werde ich die siebte Keule treten. | TED | باري فريدمان : حسنا ساحاول بقدمي ان التقط هذه اركل هذه السابعة |
| Soll ich Ihnen danken oder in den Arsch treten? Ian Campbell. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ سواء اشكرك أَو اركل مؤخرتك. |
| In welchem Stil soll ich dir in den Arsch treten? | Open Subtitles | ماذا سيكون الوضع , سيسى ؟ اى اسلوب قتال تريدينى ان اركل مؤخرتك به ؟ |
| Wenn nicht, dann trete ich sie eigenfüßig ein. | Open Subtitles | مايكل، عزيزي، إذا لم يكن مفتوحة سوف اركل الباب إلى أسفل مع قبضاتي العارية |
| Halt dich munter, kämpfe schön weiter und trete denen in den Arsch./i | Open Subtitles | إبقىبأمانوتابعالقتال و اركل الشر في مؤخرته |
| Wißt ihr, was ich nicht mag? Wenn mir jemand gegen den Kopf Tritt. | Open Subtitles | انت تعلم اننى لا احب ان اركل فى رأسى |
| Ich möchte keine Hilfe, sondern jemandem einen Tritt verpassen. | Open Subtitles | لست اريد مساعدة ,اريد ان اركل احدا فى مؤخرته! |
| Kick die Waffe unter dein Auto. Ich sage es zum letzten Mal. | Open Subtitles | .اركل سلاحكَ تحتَ سيّارتك .هذه آخرُ مرّة أطلبُ منك |
| treten Sie nach etwas. Ich muss jetzt gehen. | Open Subtitles | اركل اذا , دعني اعلم من فعل هذا , علي الذهاب |
| Man wird mich abführen müssen, ich werde um mich treten und schreien. | Open Subtitles | سوف يكون عليهم ان يبعدوني وانا اركل واصرخ |
| -Gut, sie sagt es ist das neue Tae Bo, vielleicht lern ich dann ihr in den arsch zu treten | Open Subtitles | - انها تقول انها التمارين التايلنديه الجديده فلذلك قد اتعلم كيف اركل مؤخرتها |
| O Mann, ich könnte ihm in den Arsch treten. | Open Subtitles | يا رجل هذا مزعج اود ان اركل مؤخرته |
| Aber ich kann dir immer noch in den Arsch treten. | Open Subtitles | ولكني مازلت استطيع ان اركل مؤخرتك |
| Wenn sie darauf besteht zu bleiben, dann bestehe ich darauf, ihr in ihre verdammte Fotze zu treten! | Open Subtitles | إذا أصرت على بقائي ! إذا أنا أصر على ان اركل مؤخرتها اللعينة |
| Wie wäre es, wenn ich dir in den Arsch trete? | Open Subtitles | ماذا عَنْ أن اركل مؤخرتك؟ -ماذا عَنْ أن أرعشك ؟ |
| Ich habe diese Entscheidung vor einer Weile getroffen. Das ist was du meistens machst. trete einfach den Ball, Alter. | Open Subtitles | لقد اتخذت هذا القرار منذ فتره فقط اركل الكره! |
| Sie werden hören, wie ich dir in den Arsch trete. | Open Subtitles | كلا، سوف يسمعونني وأنا اركل مؤخرتك. |
| Tritt beim nächsten Mal fester zu. | Open Subtitles | المره القادمه اركل اقوى |
| Tritt so nach vorn und zurück du trittst... | Open Subtitles | اركل هكذا ثم ارجع |
| Wenn du nicht reden kannst, Tritt gegen etwas! | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع الكلام ! اركل شيئاً ما ! |
| Ich sagte, "Kick die Waffe unter dein Auto!" | Open Subtitles | .قلتُ اركل سلاحكَ تحتَ سيّارتك |
| Kick die Waffe unter dein Auto. | Open Subtitles | .اركل سلاحكَ تحتَ سيّارتك |