"اسألني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frag mich
        
    • Fragen Sie mich
        
    • Fragt mich
        
    • endlich eine Frage
        
    Frag mich, was ich an diesem Moment ändern möchte. Open Subtitles اسألني ما الذي أريد تغييره في هذه اللحظة
    - Frag mich, was für 'n Handy ich hab. Was für 'n Handy hast du? Open Subtitles ــ شاشة 160 "بي بي آي" يلتقط الإرسال اللاسلكي ــ اسألني عن طراز هاتفي
    - Keine Ahnung. Frag mich woher ich die Narbe auf meinem Zeh herhabe. Open Subtitles اسألني كيف حصلت علي هذا الندبة علي اصبع رجلي
    Also Fragen Sie mich nochmal, wie viel ich für sie opfern würde. Open Subtitles لذا اسألني مجدداً عن مقدار التضحية التي سأقدمها لها
    Fragen Sie mich, was der Unterschied zwischen einem Boson und einem Fermion ist. Open Subtitles اسألني ما الفرق بين البوزون و الفيرميون.
    Wenn ihr noch fragen habt, Fragt mich oder die anderen. Open Subtitles إن كان لديك أي أسئلة، اسألني أو اسأل المتدرب.
    Hey, Frag mich mal warum sie ihren Namen tauschen sollten von die Sacramento Könige zu die Sacramento Hoden? Open Subtitles اسمع ، اسألني لماذا ينبغي عليهم تغيير الاسم من ملوك ساكرمنتو إلى ساكرمنتو نادز؟
    - Frag mich nach der Schule nochmal. Open Subtitles اسألني لاحقًا بعد المدرسة. أأنت عائدٌ الى المدرسة؟
    Wir haben neben einem Auto geparkt, auf dem ein "Frag mich nach meinen Enkeln" Open Subtitles لقد كنا بجانب سيارةٍ عليها لصاقةٌ " كتبَ عليها " اسألني عن أحفادي
    Frag mich das nochmal und ich verwendete sie gegen dich. Open Subtitles اسألني هذا السؤال مجدداً وسأقوم باستخدام هذا عليك
    Frag mich etwas schwierigeres, wenn du willst, dass wir etwas erreichen. Open Subtitles اسألني عن شيئا أصعب إذا كنت تريدين منا الذهاب إلى مكان ما
    Frag mich nicht, ich bin nur für Papiere zuständig. Open Subtitles لا تسألني عن هذا اسألني فقط عن الورق
    Frag mich, was ich ihm gekauft habe. Mach schon. Frag mich. Open Subtitles اسألني ماذا اشتريت له , هيا اسألني
    Maxi-Million... Frag mich, was bei einer guten Komödie die Hauptsache ist. Open Subtitles أو ممثل كوميدي ماكسيميليان اسألني
    Ich seh nicht mal hin, los, Frag mich. Open Subtitles هيا أنا لن أنظر حتى.. اسألني عن اسمك
    Das bisher beste Drehbuch. Frag mich irgendwas. Open Subtitles أفضل سيناريوهاتك اسألني أيّ شيء
    Dann Frag mich jetzt... jetzt wo ich weiß, wer du wirklich bist. Open Subtitles اسألني الآن إذاً بعد أن عرفت حقيقتك
    Frag mich, ob ich über Todd hinweg bin. Los! - Schön. Open Subtitles اسألني اذا كنت قد تخطية تود اسأل
    Ich kann das! Fragen Sie mich irgendwas! Open Subtitles يمكنني أن أفعل ذلك اسألني أي شيء ، سؤال آخر
    - Morgen vielleicht. Fragen Sie mich morgen wieder. Open Subtitles ربما غداً، اسألني ثانيةً غداً
    Ok. Fragt mich nach meinem Lieblingsfilm. Open Subtitles اسألني عن فلمي المفضل ابدء
    - Stellen Sie mir endlich eine Frage. Open Subtitles اسألني الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus