"اسأليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frag ihn
        
    • Fragen Sie ihn
        
    Wenn du ihn das nächste Mal sprichst, Monica Frag ihn doch mal, ob eigentlich noch Mengenlehre unterrichtet wird. Open Subtitles مرة اخرى عندما تتحدثين له اسأليه اي من الباور رينجر اقوى؟
    Hey, Frag ihn, ob wir vor dem Abendessen Kaugummi haben können. Open Subtitles مهلا, اسأليه هل من الممكن ان نتناول علكه الفقاعه على العشاء
    Wegen dem, was geschah. Frag ihn. Er sollte es dir sagen. Open Subtitles اسأليه , إنه الشخص الذي يفترض به إخباركِ
    - Sehr gern. Schwester Agnes, Fragen Sie ihn, von wem er geschickt wurde. Open Subtitles أيها الأخت أجنس , من فضلك اسأليه من أرسله
    Fragen Sie ihn. Open Subtitles اسأليه حين ترينه المرة القادمة.
    Frag ihn mal nach seiner Rolle als Kidnapper für einen gewissen geheimen Herren-Club. Open Subtitles اسأليه عن دروه كخاطف لنادي الرجال المحترمين السري
    Frag ihn mal, warum er säuft. Open Subtitles اسأليه مرةً، لماذا يُكثر من شرب الكحول ؟
    Frag ihn, warum er mir den blöden leeren USB-Stick gab. Open Subtitles اسأليه لمَ أعطاني ذلك القرص اللعين الفارغ
    Frag ihn wenigstens wegen meiner Turnschuhe. Open Subtitles اسأليه رجاءً عن حذائي الرياضيّ.
    Aber Frag ihn, wo seine Schule ist, und bring ihn morgen hin. Open Subtitles لكن اسأليه أين مدرسته لتوصليه غدًا
    Nein. Frag ihn. Open Subtitles انا لا اقف الى جانبه ، اسأليه ؟
    Frag ihn was er mit dem ganzen Geld vorhat? Open Subtitles اسأليه ماذا يفعل بكل هذا المال
    Warum sind wir nicht ganz offen und ehrlich und sagen, wie es ist? Frag ihn doch einfach, ob er Sex mit der Frau gehabt hat. Open Subtitles - فلنكن واضحين هنا اسأليه مباشرة ان كان قد نام معها؟
    Frag ihn, ob du es wert bist, gerettet zu werden. Open Subtitles اسأليه إذا كنت مهمة بالنسبة له
    Frag ihn. Das wird mir hier nicht reichen. Open Subtitles اسأليه هذا لن يغطي مصاريفي هنا
    Frag ihn, wie er die BPO umgeht. Open Subtitles اسأليه كيف يتجنب "منظمة الحماية البيولوجية".
    Frag ihn doch, wann der nächste Bus nach Phoenix geht. Okay. Open Subtitles اسأليه متى الحافلة التالية إلى (فينيكس).
    Frag ihn nochmal, bitte. Open Subtitles اسأليه مجدّداً رجاءً.
    Fragen Sie ihn, was er von der zweiten Bombe weiß. Open Subtitles اسأليه ماذا يعرف عن القنبلة الثانية
    Und wenn Sie gerade dabei sind, Fragen Sie ihn nach Raymond Tusk. Open Subtitles و اسأليه أيضاً عن رايموند تاسك.
    Fragen Sie ihn doch. Open Subtitles اسأليه عندما تريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus