Und versuche nicht Witze darüber zu machen, Sesamenstraßen Puppen zu ermorden, falls du kannst. | Open Subtitles | و حاولي ان لا تقولي نكاتا عن شخصيات شارع السمسم القاتلة بقدر استطاعتك |
Und du, machst dein kleines Experiment so schnell du kannst, okay? | Open Subtitles | وأنت أنت قم بتجربتك بهدوء قدر استطاعتك, حسنا؟ |
Lauf in den Wald. Lauf, so weit du kannst. | Open Subtitles | اهرب إلى الغابة و ابتعد عن هنا قدر استطاعتك و اتّصل بعمّك. |
Sie haben alles in Ihrer Macht getan. Vergessen Sie das nicht, Treves. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء في استطاعتك تذكر هذا يا (تريفيس) |
Sie haben alles in Ihrer Macht getan. | Open Subtitles | كل شيء في استطاعتك |
Lauf so weit weg, wie du kannst. | Open Subtitles | فقط اهرب بعيداً بقدر استطاعتك ابتعد عن هذه |
Also... Du arbeitest so schnell du kannst, und ich rufe die Polizei. | Open Subtitles | اعملي بقدر استطاعتك وسأهاتف الشرطة |
Gib ihm soviel Liebe, wie du kannst | Open Subtitles | استمري بأعطاه الحب بقدر استطاعتك |
Gib ihm soviel Liebe, wie du kannst | Open Subtitles | استمري بأعطاه الحب بقدر استطاعتك |
Sei so normal wie du kannst, OK? | Open Subtitles | فقط كن طبيعيا قدر استطاعتك اتفقنا ؟ |
Nein, du kriegst keinen Anwalt. - du kannst mich mal, Julie-Bird. | Open Subtitles | لا ليس فى استطاعتك استخدام محام |
Freu dich dran, solange du kannst. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تستمتع على حد استطاعتك |
Schneide zwei dieser Sicherheitsgurte so nah an den Sitz, wie du kannst. | Open Subtitles | اقطعي اثنان من المقاعد بقدر استطاعتك |
Genieße es, solange du kannst. | Open Subtitles | استمتع بذلك قدر استطاعتك. |