"استغلال هذه" - Traduction Arabe en Allemand

    • nutzen
        
    • über die künftige Erschließung dieser
        
    Anstatt meine Chance zu nutzen, habe ich nichts getan. TED بدلًا من استغلال هذه الفرصة، لم أفعل شيئًا.
    Das ist die andere Denkrichtung, dass wir die Möglichkeiten einfach nutzen sollten. TED فذلك إذا نموذج لمدرسة فكرية أخرى، تقترح أنه يجب استغلال هذه الفرصة والمضي قدما في تطبيقها
    Alles klar, es wird Zeit das Ding zu unserem Vorteil zu nutzen. Open Subtitles حسناً، حان وقت استغلال هذه الشاحنة لصالحنا
    Es liegt an euch allen, diese Gelegenheit zu nutzen, um neue Siedler und junge Familien herzuschicken! Open Subtitles دوركم جميعاً الآن هو استغلال هذه الفرصة وإرسال مستوطنين جدد وعائلات من الشباب
    Während wir alle Tevat Noah genießen, möchte ich diesen Augenblick nutzen, meine Dankbarkeit auszudrücken. Open Subtitles فأودّ استغلال هذه اللحظة" "للإعراب عن امتناني
    Sozialstrukturen passen sich an, um diese Möglichkeit zu gewährleisten, um dieses produktive Potential zu nutzen, also bekommt man Städte, wie Ihr wisst, und man bekommt all die Nicht-Nullsummenspiele, die einem nicht bewusst sind, dass sie auf der ganzen Welt gespielt werden. TED إن البنية الإجتماعية تتأقلم لاستيعاب الامكانية و استغلال هذه الامكانات الانتاجية لنحصل على المدن، كما تعلمون كما أننا سنحصل الالعاب ذات التحصيل الصفري التي لم تخطر على أفكارنا و التي تقام في جميع أنحاء العالم
    Momentan bieten sich in Afrika unter Führung des privaten Sektors enorme Möglichkeiten im Entwicklungsbereich. Aber um diese Chancen zu nutzen, bedarf es eines neuen Ansatzes in der privaten Finanzierung der Entwicklung Afrikas. News-Commentary الحقيقة أن نافذة الفرصة مفتوحة على مصراعيها أمام عمليات التنمية تحت قيادة القطاع الخاص في أفريقيا. بيد أن استغلال هذه الفرصة يتطلب تبني أسلوب جديد في التعامل مع التمويل الخاص لعمليات التنمية في أفريقيا، على أن تكون أفريقيا هي المستثمر الرئيسي في اقتصادها.
    Potenziell besteht eine der größten Herausforderungen dieser Generation darin, die Vorteile daraus zu nutzen. Eine stärker werdende negative Stimmung könnte das schlimmstmögliche Ergebnis herbeiführen: nicht nur das Scheitern von Doha, sondern auch das Anheben der Handels- und Einwanderungsschranken. News-Commentary إن التجارة الحرة قادرة على تقديم دعم هائل للرفاهية في كل مكان من العالم، وخاصة في بلدان العالم النامي. والحقيقة أن استغلال هذه الفوائد يشكل أحد أعظم التحديات التي تواجه هذا الجيل. وقد تؤدي المشاعر السلبية المتزايدة إلى أسوأ النتائج المحتملة: ليس فشل جولة الدوحة فسحب، بل وأيضاً ارتفاع الحواجز أمام التجارة والهجرة.
    In den letzten Jahren sorgen sich das Internationale Olympische Komitee und andere Sportorganisationen um einen möglichen Missbrauch der Gentransfertechnologie. Doch die Sportwelt scheint fest dazu entschlossen, diese Technologie für die Jagd auf Goldmedaillen und Meistertitel zu nutzen, und Gentests sind vielleicht die Mode der Zukunft. News-Commentary في السنوات الأخيرة أظهرت اللجنة الأوليمبية الدولية ومنظمات رياضية أخرى قلقاً عميقاً إزاء احتمالات إساءة استخدام تكنولوجيا تحويل الجينات. لكن عالم الرياضة يبدو عازماً على المضي قدماً في استغلال هذه التكنولوجيا سعياً إلى الحصول على الميداليات الذهبية والبطولات. ومن هنا، فمن المنتظر أن تكون الاختبارات الجينية موجة المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus