In dieser Hinsicht sind gröȣere Anstrengungen erforderlich, um gegebenenfalls mehr Ressourcen zu mobilisieren, damit universeller Zugang zu einer grundlegenden wirtschaftlichen und sozialen Infrastruktur und zu alle einschlieȣenden sozialen Diensten gewährt wird, und um Kapazitäten insbesondere für Frauen, Kinder, ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen aufzubauen und so ihren sozialen Schutz zu verbessern. | UN | وفي هذا الصدد، يلزم بذل جهود أكبر لتعبئة مزيد من الموارد، حسب الاقتضاء، من أجل توفير سبل استفادة الجميع من الهياكل الأساسية الاقتصادية والاجتماعية والخدمات الاجتماعية الشاملة، بالإضافة إلى بناء القدرات، والعناية الخاصة بالنساء والأطفال والمسنين وذوي الإعاقة بهدف تحسين حمايتهم الاجتماعية. |
In dieser Hinsicht sind größere Anstrengungen erforderlich, um gegebenenfalls mehr Ressourcen zu mobilisieren, damit universeller Zugang zu einer grundlegenden wirtschaftlichen und sozialen Infrastruktur und zu alle einschließenden sozialen Diensten gewährt wird, und um Kapazitäten insbesondere für Frauen, Kinder, ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen aufzubauen und so ihren sozialen Schutz zu verbessern. | UN | وفي هذا الصدد، يلزم بذل جهود أكبر لتعبئة مزيد من الموارد، حسب الاقتضاء، من أجل توفير سبل استفادة الجميع من البنى التحتية الاقتصادية والاجتماعية الأساسية والخدمات الاجتماعية الشاملة، بالإضافة إلى بناء القدرات، والعناية الخاصة بالنساء والأطفال والمسنين وذوي الإعاقة بهدف تحسين حمايتهم الاجتماعية. |
b) Verstärkung der Anstrengungen mit dem Ziel, den allgemeinen Zugang zu einer qualitativ hochwertigen primären Gesundheitsversorgung in allen Lebensphasen, einschließlich im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, spätestens bis zum Jahr 2015 sicherzustellen; | UN | (ب) تعزيز الجهود الرامية لضمان استفادة الجميع من الرعاية الصحية ذات الجودة العالية، في جميع مراحل الحياة، بما في ذلك الرعاية الصحية الجنسية والإنجابية، في موعد أقصاه عام 2015؛ |
h) die Geber- und Empfängerländer ermutigen, auf der Grundlage einer wechselseitigen Übereinkunft und Verpflichtung die 20/20-Initiative in vollem Umfang umzusetzen, in Übereinstimmung mit den Konsensdokumenten von Oslo und Hanoi, um den universellen Zugang zu einer sozialen Grundversorgung sicherzustellen. | UN | (ح) تشجيع البلدان المانحة والبلدان المتلقية على العمل، وفق الاتفاق والالتزام المتبادل بينهما، من أجل تنفيذ مبادرة 20/20 تنفيذا كاملا بما يتمشى مع وثيقتَـي توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في أوسلو وهانوي لكفالة استفادة الجميع من الخدمات الاجتماعية الأساسية. |