Auch ich habe ihn genossen. | Open Subtitles | استمتعتُ بالشراب كما استمتعتَ به يا سيدي. |
Ich habe unsere Zeit wirklich genossen. | Open Subtitles | انظر ، لقد استمتعتُ حقاً بالوقت الذي أمضيناه معاً |
Ich habe es sehr genossen, dir zuzusehen, wie du die Nacht genießt. | Open Subtitles | حسناً، لقد استمتعتُ حقاً بمشاهدتكِ تمتّعينَ نفسكِ. |
Ich habe ihre Gesellschaft diesen Nachmittag wirklich genossen. Hören Sie... | Open Subtitles | لقد استمتعتُ جداً بصحبتكَ بعد ظهر هذا اليوم - إسمعني - |
Ich Idiot, natürlich hat es mir gefallen. | Open Subtitles | هل أنا مجنون؟ بالطبع استمتعتُ به. أعني.. |
Ich habe das erste Mal genossen, darum bin ich nochmals hin. | Open Subtitles | استمتعتُ بالمرة الاولى لذا طلبتُ المزيد |
Schon seit Jahren habe ich keinen Kampf mehr so genossen. | Open Subtitles | لقد مضت فترة طويلة منذ أن استمتعتُ بقتال كهذا! |
- Nein, eigentlich hab ich das ein wenig genossen. | Open Subtitles | .أجل، كانت تلك وقاحة منّي - .كلّا، بالواقع، استمتعتُ بذلك الجزء - |
Ich habe letzte Nacht sehr genossen. | Open Subtitles | لقد استمتعتُ حقاً ليلة أمسٍ. |
Das war fast das Einzige, was mir dort gefallen hat. | Open Subtitles | كان أحد الأمور القليلة التي استمتعتُ بها في ذلك المكان |
Mir hat die Jagd zwar gefallen, aber ich werde diesen Planeten nicht vermissen. | Open Subtitles | رغم أنني استمتعتُ بالصيد، لن أشتاق إلى كوكبكم التعيس |
Ihr Bericht über "Leben an Bord" hat mir sehr gefallen. | Open Subtitles | استمتعتُ فعلاً بالتقرير عن برنامج "العيش على متن السفينة" |