"استمرا" - Traduction Arabe en Allemand

    • weiter
        
    Die Musik hört auf, aber sie tanzen weiter. Open Subtitles حتى و عندما توقف الفونوغراف فقد استمرا بالرقص
    Jungs, hopst weiter. Jawohl, schön weiterhopsen. Open Subtitles استمرا بالقفز يا أولاد هذا صحيح، استمرا بالقفز
    Haben sie weiter mit Ihnen zu tun, fehlen sie auf dem nächsten Foto. Open Subtitles على الأقل هما يجلسان في الزاوية الآن و إذا استمرا بمرافقتك فسوف يخرجان عن إطار الصورة في السنة المقبلة
    Aber macht ruhig weiter, ihr 2. Lasst euch von mir nicht den Spaß verderben. Open Subtitles لكن استمرا انتما الاثنان لا تجعلوني أفسد المرح
    Aber machen Sie mit den Renditen so weiter und rufen Sie uns zu gegebener Zeit an. Open Subtitles لكن استمرا في هذه العوائد وعاودوا التعامل معنا على المدى البعيد
    Lesen Sie weiter. Das gute Teil der Tür. Open Subtitles استمرا في القراءة الجزء الجيد قادم
    Macht einfach weiter. Open Subtitles فقط استمرا في الضغط على أنفسكما
    - Verzeihung. Muss Sie sprechen. - Haltet weiter Ausschau. Open Subtitles المعذرة ، أريد الحديث إليك - استمرا في النظر -
    Selbst wenn ich es dir sage, halt immer weiter drauf. Open Subtitles استمرا بالتصوير حتى لو امرتكما بالتوقف
    Atmet weiter. Kein Ausfall. Open Subtitles استمرا في التنفس ولا تسقطا
    Geht ruhig weiter, wartet nicht auf mich. Open Subtitles أوه, استمرا, لا تنتظراني
    Versuchen Sie es weiter. Open Subtitles و أنتما استمرا بالمحاولة
    weiter aufstapeln. Open Subtitles استمرا في رصّها.
    Tauscht euch weiter aus. Open Subtitles لذا استمرا في الحديث، حسنًا؟
    Seht euch weiter die Wolken an. Open Subtitles استمرا في النظر الى السحاب -
    weiter machen. Open Subtitles استمرا.
    Macht weiter. Open Subtitles استمرا
    Reden Sie nur weiter. Open Subtitles استمرا بالتحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus