Ja, was sonst. Und weiter? | Open Subtitles | بالطبع، استمرى. |
- Und weiter? | Open Subtitles | استمرى |
Mach weiter. Hat die Zentrale schon auf die zwei toten Agenten reagiert? | Open Subtitles | استمرى بالعمل ، هل رد القسم بخصوص العميلين الميتين بعد |
Mach weiter so, Lucy Liu, und du wirst deinen Abschlussball verpassen. | Open Subtitles | استمرى فى هذا ، لوسي ليو ، و سوف تفوتين الحفل |
Ok. Reden Sie weiter. Da verfliegt die Zeit schneller. | Open Subtitles | حسنا، استمرى فقط هذا يجعل الوقت يمر سريعا |
Machen Sie weiter. Sie sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | استمرى حتى تنتهين |
Lauf weiter. | Open Subtitles | استمرى فى الانطلاق , استمر |
Sprich weiter! Das ist für mich eine halbe Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | استمرى فى الحديث يا حبيبتى الأمر يروق لى عندما تحقريننى هكذا |
Und weiter. So ist es gut. | Open Subtitles | استمرى أحسنت |
Und weiter? André kaufte das Kloster. | Open Subtitles | استمرى |
Mach weiter so... und Gott wird deine Hingabe anzweifeln. | Open Subtitles | استمرى فى هذا الحديث و سيبدأ الله بالسؤال عن تفانيك |
Ach was, Unsinn, Mach weiter, Mädchen. | Open Subtitles | لا لا تعيرنى اى اهتمام استمرى ، تبا |
Mach weiter. | Open Subtitles | {\pos(200,60)}الان حاولى إعادتها جديدة استمرى |
Reden Sie weiter. | Open Subtitles | استمرى فقط فى التحدث |
Bitte. Reden Sie weiter. | Open Subtitles | استمرى من فضلك |
Reden Sie weiter. | Open Subtitles | استمرى |
Okay, Machen Sie weiter. Machen Sie weiter. | Open Subtitles | استمرى استمرى |
Machen Sie weiter. | Open Subtitles | استمرى |
Vergiss es. Lauf weiter. | Open Subtitles | لا تفكرى في الامر استمرى |
Lauf weiter. | Open Subtitles | استمرى |
Sprich weiter. | Open Subtitles | استمرى بالتحدث معة , دعية يسمع صوتك |