"اسمًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Namen
        
    • Name
        
    • keinen Namen
        
    • einen neuen Namen
        
    Wenn Sie einen Namen nicht erkennen, mir nichts zu ihm sagen können, bitte ich Sie, sich hinzusetzen und sitzen zu bleiben. TED وعندما تسمعون اسمًا لا تعرفونه، ولا تستطيعون إخباري أي شيء عنه، أود منكم الجلوس والبقاء مكانكم.
    Gib einem Mann einen Namen. Open Subtitles الرب الأحمر يطالب بذلك. اعط الرجل اسمًا.
    Gib einem Mann einen Namen. Open Subtitles الرب الأحمر يطالب بذلك. اعط الرجل اسمًا.
    Ist 'n guter Name für 'nen Detektiv, aber doof für 'nen Football-Spieler. Open Subtitles إنّه اسمٌ رائع لمُحقّق، لكنّه اسمًا مُريعًا لـ لاعب كُرة قدم
    Besuchte sie im Geheimen fünfmal die Woche. Benutzte einen falschen Name, alles. Open Subtitles ،كانت تراها نحو خمس مراتٍ بالأسبوع .استخدمت اسمًا مزيفًا، وكل شيءٍ
    Sie schrieb einen Namen auf den Boden des Lagerhauses, in dem sie starb. Open Subtitles لقد كتبتْ اسمًا على أرض المستودع حيثُ ماتتْ.
    Ich werden dir einen Namen nennen, aber du wirst mich nehmen, um dir bei der Ermittlung zu helfen. Open Subtitles وسأعطيك اسمًا لتتصل به, ولكن يتوجب عليك الإستعانة بي لملاحقة الخبر.
    Das Verwenden von Betrug und Einschüchterung um sich einen Namen zu machen. Open Subtitles يستخدم الخداع والإكراه ليصنع اسمًا لنفسه.
    Na los, Kleine, streich einen Namen von deiner Liste. Open Subtitles هيّا يا فتاة. اشطبي اسمًا آخرًا من قائمتك.
    Nun, sie sagte der Angreifer ließ sie nicht gehen bis sie einen Namen nannte-- Open Subtitles وقد قالت أن المُهاجم لم تدعها تذهب حتى أعطتها اسمًا
    Doch das passte auch nicht ganz. Dem Entdeckerteleskop in Hawaii zur Ehre berieten wir uns mit zwei Experten in hawaiianischer Kultur -- einem Navigatoren und Linguisten -- um einen Namen zu finden. TED لكن هذا لم يكن صحيحًا تمامًا، لذلك تكريمًا لاكتشافها عن طريق تلسكوب في هاواي، اسْتشرنا خبيريْن في ثقافة هاواي، أحدهما مستكشف والآخر عالم باللغة، لكي يقترحا اسمًا ما.
    Als wir für die Ausstellung in Cancun einen Namen suchten, nannten wir es nicht grundlos ein Museum: Museen sind Orte der Erhaltung, der Konservierung und der Bildung. TED حينما كنا نختار اسمًا للموقع في كانكون، سميناه متحفًا لسبب بسيط ومهم جدًا: أن المتاحف هي أماكن للمحافظة والحفاظ والتعلم.
    Und warum sollte ich Ihnen diesen einen Namen glauben? Open Subtitles ولمَ تراي أصدق اسمًا تقوله لي؟
    Als wir dort unten waren, haben wir einen Namen gelesen. Open Subtitles عندما كُنا بالأسفل هُناك رأينا اسمًا
    Nun muss ich... diesem Helden einen Namen geben. Open Subtitles الآن يجب أن أطلق اسمًا على هذا البطل
    Frank, schreib einfach einen Namen rein, dann ist es vorbei. Open Subtitles فرانك فقط اختار اسمًا
    Haben wir für den hier eigentlich schon einen Namen? Open Subtitles هل اخترت اسمًا لهذا الرجل؟
    In ein paar Jahren wird er nur ein Name unter vielen sein. Open Subtitles بعد سنين من الآن، سيمسي اسمًا في قائمة مديدة من الأسماء.
    Kein besonders peppiger Name. Müsste mal umbenannt werden. TED ليس اسمًا أنيقًا فهو يحتاج إلى إعادة تسمية
    Nun, Sie haben mir immer noch keinen Namen gegeben und es ist irgendwie dringend. Open Subtitles لم تخبرني اسمًا بعد والأمر إلى حدّ ما عاجل
    Das Tolle beim Chinesisch-Lernen ist, dass man vom Lehrer einen neuen Namen erhält. TED وأفضل ما يتعلق بتعلم الصينية، هو أن معلم الصينية يسميك اسمًا جديدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus