man sagte ihnen, ihre Zähne würden ausfallen | TED | وتم اخبارهم ان اسنانهم سوف تسقط لا محالة |
und dass sie Infektionen bekommen könnten, die sich vom Kiefer in andere Teile des Körpers ausbreiten könnten, und ja, schlussendlich würden sie ihre Zähne verlieren. | TED | وانهم سوف يصابون بالامراض والالتهابات وان الامراض سوف تنتشر من فكهم الى كل انحاء جسمهم وفي النهاية سوف يفقدون اسنانهم |
Hätten sie sich bloß die Zähne geputzt. | Open Subtitles | كان لابد منهم ان يغسلوا اسنانهم اليس كذلك؟ خبر عاجل |
Gangster in Cafés, nippen Tee aus kleinen Gläsern, mit Würfelzucker zwischen den Zähnen. | Open Subtitles | البلطجية الملاعين يجلسون في المقاهي ويشربون الشاي بنظارات صغيرة مكعبات السكر بين اسنانهم |
Ihre Lungen drohen zu platzen. Vier Männer mit Messern zwischen den Zähnen sind hinter ihr her. | Open Subtitles | أربع رجال كانوا يلاحقونها و كانت بين اسنانهم سكاكين |
Vampire putzen also ihre Zähne, aber sie essen nicht? | Open Subtitles | حسناً ، مصاصو الدماء يفرشون اسنانهم لكنهم لا يأكلون ؟ |
Und hatten Haare wie Weiberhaare, und ihre Zähne waren wie die der Löwen, und das Rasseln ihrer Flügel wie das Rasseln an den Wagen vieler Rosse, die in den Krieg laufen. | Open Subtitles | شعورهم كانت كشعر المرأة اسنانهم كانت كأسنان الأسد ،وأجنحتهم تطلق صوتاً |
Diese Zahnärzte aus Connecticut beschlossen also, dass sie die Menschen dazu bringen wollten, sich die Zähne öfter zu putzen. Sie wollten genau eine Variable benutzen. Sie würden ihnen Angst machen. | TED | حسناً .. لقد قرر اطباء الاسنان في ولاية كونيكت انهم يريدون ان يدفعوا الناس لكي يفرشوا اسنانهم .. ويلمعوها اكثر مما يقومون به في العادة وقرروا ان يستخدموا عاملاً واحد وهو التخويف |
Diejenigen, die ihre Zähne gründlich reinigten, waren nicht notwendigerweise diejenigen, die wirklich große Angst hatten vor dem, was passieren könnte. Es waren diejenigen, die einfach glaubten, dass sie es schaffen würden, ihr Verhalten zu ändern. | TED | ان الناس الذين يقومون بتنظيف اسنانهم ليسوا بالضرورة هم الذين يخافون جداً مما قد يحدث اذا لم يقوموا بذلك انهم الاشخاص الذين يشعرون حقاً بانهم يملكون القدرة على تغير سلوكهم |
Die eine war die sogenannte Niedrige-Angst-Gruppe. Diese Gruppe hörte einen 13-minütigen Vortrag, – alles ganz wissenschaftlich – der deutlich machte, dass man, wenn man seine Zähne nicht gründlich reinigt, Zahnfleischbluten bekommen kann und dies dazu führen könne, dass die Zähne ausfallen. Andererseits könne man Zahnersatz bekommen, und es sei alles nicht so schlimm. | TED | قسم سيعرضون عليه معلومات " ليست مرعبة كثيراً " وهو عبارة عن عرض مدته 13 دقيقة كله قائم على العلم واخبروهم انهم ان لم يقوموا بفرش اسنانهم والاعتناء بها سوف يصابون بامراض الفك ويمكنهم ان يفقدوا اسنانهم ولكن يمكنهم ان يستعيضوا عنها بطقم اسنان .. وهو امرٌ ليس سيءٌ للغاية |
Wir wollen keine Panik oder dass jemand beschuldigt wird... ein Zylone zu sein, nur weil er sich nicht die Zähne putzt. | Open Subtitles | ..لانرغب في البدء في حالة فزع ويبدا العاملون في توجيه التهم الي زملائهم ! لكونهم (سيلونز) لانهم لم يغسلوا اسنانهم هذا الصباح |
- Feilten sich die Zähne ab. | Open Subtitles | يسنون اسنانهم |
Weil Mom glaubt, dass es mich von dem Prozess ablenken würde, wenn ich Schüler darum bitte, sich den Lippenstift von ihren Zähnen abzuwischen. | Open Subtitles | لا امي تعتقد انه عندما اطلب من الطالبات مسح احمر الشفاه من اسنانهم ذلك سيلهيني عن التفكير فالمحاكمه |
Okay? (Lachen) Zahnärzte berichten von Backenzähnen, dass Leute, die mit den Zähnen knirschen, zu ihnen kommen und erzählen, dass sie gestresst sind. | TED | حسنا؟ (ضحك) أطباء الأسنان يعالجون الأضراس، و الناس يقومون بمضغ الطعام على اسنانهم و يؤكدون حقيقة تعرضها للضغط. |