Es neigt sich nach oben. Es ist Teil eines Zeichensystems, welches Teil einer Art Erbe von Los Angeles war – die zweidimensionalen, dreidimensionalen Zeichen, usw. | TED | انها جزء من نظام اشاره نوعا ما التي كانت جزء من تراث لوس أنجلس ثنائي الأبعاد، تأشير ثلاثي الابعاد و هلمجرا |
Die englische Kirche und andere religiöse Extremistengruppen bezeichnen dies als "Zeichen der bevorstehenden Apokalypse". | Open Subtitles | الكنيسة الإنجليزية انضمت الى الجماعات الدينيه المتطرفه الاخرى فى تصريح عن هذا اشاره عن الدمار الشامل المتوقع |
Aber das ist doch ein gutes Zeichen, dann werden sie bestimmt auch wiederkommen! | Open Subtitles | لكن هذه اشاره جيده تعطينا امل ؟ ؟ اعني انهم من المحتمل ان يعودوا |
ein Signal wurde wegen Nebels falsch verstanden und verursachte diese Meldung. | Open Subtitles | اشاره لاسلكيه قد ترجمت خطأ بسبب الشبوره كان ذلك الخطأ |
Tommy, gib mir ein Signal, wenn sie zurückkommen. | Open Subtitles | تومى اذهب الى هذا المنحدر,واذا رأيتهم ارجع أعطنى اشاره, حسناً؟ |
Das war die kürzeste rote Ampel meines Lebens. | Open Subtitles | تشجيع ىخر بسيط انها اقصر اشاره حمراء رايتها فى حياتى |
Als Geste. | Open Subtitles | اشاره |
Ich meine, der platte Reifen war ein Zeichen, dass ich das nicht tun sollte. | Open Subtitles | اقصد .. هذا الخرم في الاطار كان اشاره .. انا لست من المفترض ان اعمل هذا |
Herr, wir bitten dich demütig, uns ein Zeichen zu geben. | Open Subtitles | يا ايها الملك نحن نسأل بكل تواضع ان تعطينا اشاره |
Ich weiß. Ich geb Zeichen mit einem Riesen-Platscher. | Open Subtitles | حسنا حسنا سوف أقوم باعطاء اشاره عن طريق تطريش المياه |
Aber wenn es schlecht läuft, sage ich Euch als Zeichen: | Open Subtitles | لكن ان سائت الامور اذا سأعطيكم اشاره مع الكلمات |
Hey, gib mir ein Zeichen, wenn du darüber lachen kannst. | Open Subtitles | لماذا لاتعطيني اشاره عندما تكونين مستعده للمزاح عن هذا مجددا ؟ |
Bei den Wachati ist das ein Zeichen für Zuneigung. | Open Subtitles | "تلك اشاره عظيمه من الموده في قبيلة "واتشاتي |
- Sollten wir ihnen nicht ein Zeichen geben oder sowas? | Open Subtitles | هل علينا اطلاق اشاره او شيء ما ؟ |
- Ich bekomme ein Signal ! - Klasse. Wie wär's dann mit Wählen ? | Open Subtitles | لدى اشاره عظيم والان,ماذا عن الاتصال؟ |
Chef, ich empfange ein Signal von Martos. | Open Subtitles | ايها الرئيس انا اتلقى اشاره من مارتوس. |
Wartet auf ein Signal. | Open Subtitles | سوف تكون هناك اشاره |
- Die Ampel ist rot! Die Ampel ist rot! | Open Subtitles | اشاره حمراء, اشاره حمراء - ! |
Rote Ampel. | Open Subtitles | اشاره حمراء ! |
Als Geste? | Open Subtitles | اشاره ؟ |