"اشتراكي" - Traduction Arabe en Allemand

    • sozialistischen
        
    • Sozialist
        
    • sozialistische
        
    • sozialistisch
        
    • mein Abonnement
        
    Victor Hugo prägte die Formulierung „Napoleon le petit“, um Napoleon III. zu beschreiben. Wird Hollande, der sich sowohl in seinem öffentlichen wie seinem privaten Leben so sehr an seinem Mentor und Vorbild – dem ersten sozialistischen Präsidenten Frankreichs überhaupt – orientiert, eines Tages als „Mitterrand le petit“ beschrieben werden? News-Commentary كان فيكتور هوجو هو الذي صاغ تعبير "نابليون الصغير" لوصف نابليون الثالث. تُرى هل يُطلَق على هولاند، الذي يبدو وكأنه يستلهم لحياته العامة والخاصة من معلمه وقدوته، أول رئيس اشتراكي لفرنسا على الإطلاق، وصف "ميتران الصغير" ذات يوم؟
    Chinas Fortschritt in den letzten drei Jahrzehnten ist eine erfolgreiche Variante des ostasiatischen Wachstumsmodells, das vom Fundament einer sozialistischen Planwirtschaft ausgeht. Dieses Modell hat jetzt sein Potenzial fast ausgeschöpft. News-Commentary إن التقدم الذي أحرزته الصين على مدى العقود الثلاثة الماضية يشكل ضرباً من نموذج النمو في شرق آسيا والذي نبع من الظروف الأولية الموروثة عن اقتصاد اشتراكي موجه. والواقع أن هذا النموذج استنفد إمكاناته تقريباً اليوم. لذا فقد وصلت الصين إلى منعطف حاسم: ففي غياب الإصلاح البنيوي المؤلم، قد يضيع زخم النمو الاقتصادي فجأة.
    Man muss fairerweise sagen, dass nicht nur die Rechte einer solch radikalen Philosophie anhing. Der legendäre General Moshe Dayan, geboren in einem sozialistischen Kibbuz am Ufer des Sees von Genezareth, sah die Chancen einer Koexistenz mit den Arabern nicht weniger skeptisch. News-Commentary ولكن لكي نكون منصفين فإن هذه الفلسفة الوجودية لم تكن حكراً على اليمين. فمن المعروف أن الجنرال الأسطوري موشيه ديان، الذي ولِد في كيبوتس اشتراكي على شواطئ بحيرة طبرية، لم يكن أقل تشككاً بشأن فرص التعايش مع العرب. كان ديان خطيباً مفوها، وإليكم الكيفية التي عبر بها عن تشككه ذلك في تأبين لجندي سقط في حرب عام 1956:
    Ein großer Sozialist, ich weiß nicht mehr genau wer, hat einmal gesagt: Open Subtitles :اشتراكي عظيم، لا أذكر اسمه، قال ذات مرة
    Er ist ein desillusionierter Sozialist, der zu einem nervtötendem Geist, einem Aufständischen und zu einem Gotteslästerer wurde. Open Subtitles انه و لخيبة الأمل تحول الى اشتراكي متطرف تحول الى محرض، تحول الى معارض
    Nun, "gratis" ist doch nur ein Wort für "sozialistisch". Open Subtitles .. "حسناً،"مجاني" مجرد مرادف لـ"اشتراكي
    Ich muss mein Abonnement verlängern. Open Subtitles اود ان ادخل الأنترنت واجدد اشتراكي
    Der alte Planwirtschaftler Chen Yuan warnte einst, dass die chinesischen Reformer eine „Vogelkäfigwirtschaft" geschaffen hätten, in der ein kapitalistischer Vogel innerhalb eines sozialistischen Käfigs heranwüchse. Falls die Parteiführung nicht vorsichtig wäre, würde dieser kapitalistische Vogel im wahrsten Sinne des Wortes seinen sozialistischen Käfig zerbrechen und damit ein Ende der marxistisch-leninistischen Revolution in China herbeiführen. News-Commentary ذات يوم حذر الـمُخطط القديم للدولة شين يوان من أن المصلحين الصينيين قد خلقوا ما يسمى بـِ" اقتصاد قفص العصفور "، حيث ينمو الطائر الرأسمالي ويترعرع داخل قفص اشتراكي. ولقد توصل إلى الاستنتاج التالي: ما لم يتوخ قادة الحزب الحرص، فإن ذلك الطائر الرأسمالي قد يفلت من قفصه الاشتراكي، ليضع نهاية لثورة الصين اللينينية الماركسية.
    Corbyn ist ein Sozialist der alten Schule, der die Reichen gern bluten lassen und das Transport- und Versorgungswesen wieder unter staatliche Kontrolle stellen möchte. Seine Klassenkampfrhetorik lässt einen vollständigen Bruch mit der üblichen Sozialdemokratie erkennen. News-Commentary إن كوربين في واقع الأمر اشتراكي من الطراز القديم الذي يرغب في معاقبة الأثرياء ووضع وسائل النقل والمرافق تحت سيطرة الدولة من جديد. ويشير خطابه حول الحرب الطبقية إلى قطيعة تامة مع الديمقراطية الاجتماعية السائدة.
    - Debs ist Sozialist. - Wo ist da der Unterschied? Open Subtitles ديبس) اشتراكي) - مالفرق ؟
    Nun, "gratis" ist doch nur ein Wort für "sozialistisch". Open Subtitles حسناً، "مجاني" مجرد مرادف لـ"اشتراكي"...
    Dann werde ich mein Abonnement doch verlängern. Open Subtitles اذن سأجدد اشتراكي بالمجلة بالطبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus