Herhören! Wir machen früher zu, der Kaffee geht aufs Haus. Trinkt aus! | Open Subtitles | اسمعوا، سنغلق مبكراً، لذا القهوة مجاناً، اشربوا |
Esst und Trinkt, so viel ihr mögt, ihr habt es verdient. | Open Subtitles | كلوا و اشربوا حتى تشبعوا لقد استحقيتم هذا |
Esst und Trinkt, so viel ihr mögt, ihr habt es verdient. (Arbeiter) Hoch! | Open Subtitles | كلوا و اشربوا حتى تشبعوا لقد استحقيتم هذا |
Trinkt, Mädchen. Glaubt an meinen Bobby! | Open Subtitles | اشربوا يا بنات،اريدكم أن تثقوا ببوبي |
Sauft, ihr Wichser. | Open Subtitles | اشربوا أيها السفلة! |
Atmen Sie tief durch, trinken Sie ein Glas Wasser, wenn nötig, und ergreifen Sie sie. | TED | قوموا فقط بأخذ نفس عميق، وربما اشربوا كأساً من الماء إذا احتجتم لذلك، واعتنقوا هذه الفكرة. |
Trinkt schnell, keine Dummheiten, verliert euer Geld. | Open Subtitles | اشربوا بسرعة و تحامقوا اخسروا نقوداً |
Trinkt das und ihr werdet den besten Sex eures Lebens haben. | Open Subtitles | اشربوا هذه، ستحظون بأفضل جنس في حياتكم |
Trinkt das. Es ist mein Blut. | Open Subtitles | اشربوا هذا، إنّها دمائي إنّهاستصلناجميعًاسويًّا... |
Söhne von Tianlang, Trinkt die nächsten drei Tage nach Herzenslust! | Open Subtitles | يا ابنا مدينة لانغ تيان! اشربوا حتى ملئ قلوبكم للايام الثلاثة المقبلة |
"Trinkt mehr Milch, Milch tut gut, | Open Subtitles | اشربوا المزيد من الحليب فهو مفيدٌ لكم |
Und nun Trinkt, Harpuniere! | Open Subtitles | اشربوا أيها الرماحين |
Trinkt einen auf mich. | Open Subtitles | اشربوا على حسابي |
Trinkt aus, Jungs, und folgt mir. | Open Subtitles | اشربوا يا فتيان ثم ألحقو بي |
Trinkt noch mehr Champagner. | Open Subtitles | اشربوا الشامبانيا . |
Trinkt auf die Götter! | Open Subtitles | ! اشربوا نخب الآلهة |
Trinkt euren Champagner, und dann los. | Open Subtitles | اشربوا "الشامبانيا"، ولنغادر. |
Trinkt ihr Blut! | Open Subtitles | اشربوا من دمائهم! |
Trinkt und schwört. | Open Subtitles | اشربوا واقسموا |
Sauft, ihr Wichser... | Open Subtitles | اشربوا أيها السفلة! |
Weniger Dankesreden, mehr trinken. Prost. | Open Subtitles | حسنا حسنا قللوا من الشكر و اشربوا المزيد |