Ich verstehe, dass du und die alte Freundin Kumpel geworden seid. | Open Subtitles | افهم بأن أنت وصديقتك القديمة اصبحتم اصدقاء |
Wann seid ihr Freunde geworden, beim einem Footballspiel im Garten? | Open Subtitles | لقد اخترعت لغة جديدة هذا الصباح متى اصبحتم أصدقاء يا جماعة؟ |
- Wann seid ihr alle Windsäcke geworden? | Open Subtitles | متى اصبحتم تتماشون مع الريح؟ ماذا؟ |
Ich hab mehr von euch erwartet, jetzt wo ihr in der Zwölften seid. | Open Subtitles | يجب ان اعترف اني توقعت اكثر من هذا ، اذ اصبحتم كبار.. |
Ihr seid jetzt US-Postbeamte. | Open Subtitles | اصبحتم حاملى بريد للولايات المتحدة الآن. |
Ihr seid selbstgefällig geworden. | Open Subtitles | يارفاق لقد اصبحتم راضين عن انفسكم |
Ihr seid aber groß geworden. | Open Subtitles | يا الله ، اصبحتم طوال يا فتيان |
Ihr seid träge geworden. | Open Subtitles | لقد اصبحتم عاجزين. |
Ihr seid wirklich zu weit gegangen. Ihr seid tot. | Open Subtitles | لقد تخطيتم الحدود اصبحتم في عداد الأموات |
Nachdem ihr jetzt wiedervereint seid, eine große, glückliche Familie. | Open Subtitles | وحيث تم لمّ شملكم اصبحتم اسرة كبيرة سعيدة |
Hey. dein Sohn hat mir gerade erzählt. Wie reich ihr jetzt seid. - Ach. wirklich? | Open Subtitles | لقد قال لي ابنك كم اصبحتم أغنياء الآن |
Ihr seid analoge Spieler in einer digitalen Welt. | Open Subtitles | اصبحتم لصوص قديمي الطراز في عالم رقمي |