Der Direktor hat mir gesagt, dass sie mich möglicherweise bald auf Bewährung entlassen. | Open Subtitles | فقد سمعت من مشرف السجن أنني ربما أحصل على اطلاق سراح مشروط |
Sag ihm, dass du Bewährung kriegst, dass wir dich in 24 Stunden in eine andere Zelle verlegen. | Open Subtitles | أخبره بأنك ستحصل على اطلاق سراح مشروط و لهذا فاننا سنقوم بنقلك من الزنزانة خلال 24 ساعة |
Die zu überwachende Person wurde vom Justizminister auf Bewährung entlassen, auf Anordnung des Amtes für politische Überwachung. | Open Subtitles | العنوان : هو منح اطلاق سراح مشروط من قبل وزارة العدل |
Wenn Sie nicht gewesen wären, wäre mein Vermächtnis lebenslänglich ohne die Aussicht auf Bewährung. | Open Subtitles | اذا لم يكن لك ارثي سيكون، الحياة بدون اطلاق سراح مشروط |
Dieser ist auf Bewährung. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه اطلاق سراح مشروط |
Er ist auf Bewährung. Du kannst doch nicht die Bullen rufen. | Open Subtitles | انه في اطلاق سراح مشروط لن تكلم الشرطه من اجله يا رجل ! |
Sind Sie auf Bewährung? | Open Subtitles | هل انت على اطلاق سراح مشروط ؟ |
Weiss lhr Arbeitgeber, dass Sie mal auf den Strich gingen... und dass Sie Bewährung haben? | Open Subtitles | بمناسبة موضوع المعلومات الشخصيّة ، هل يعلم رئيسكِ أنكِ كنت تمارسين الجنس الفموي لكسب الرزق ؟ -و أنكِ دخلتِ السجن ، وأنكِ في اطلاق سراح مشروط ؟ -حسنا ، حسنا ، اصمت |