"اطلبه" - Traduction Arabe en Allemand

    • fragen
        
    • Ich bitte
        
    • ich verlange
        
    • verlange ich
        
    • ich euch bitte
        
    Du musst alles tun, worum ich dich bitte, ohne zu fragen. Open Subtitles اريدك ان تفعل كل شيئ اطلبه منك دون ان تسألني
    Ich hab sehr viel nachgedacht... und es gibt da etwas, das ich dich fragen möchte. Open Subtitles لقد كنت أفكر مؤخرا وهناك ما أود أن اطلبه منكِ
    Ich bitte Sie darum... den Mut zu haben, ihm beizustehen, wenn ich tot bin. Open Subtitles .... كل ما اطلبه منك أن يكون لديك الشجاعه للوقوف بجانبه عندما أموت
    Ich bitte nur um eine Aufnahme, Mann. Ein kleiner Ohrwurm. Open Subtitles كل ما اطلبه منك هو اغنيه واحده اغنيه بسيطه
    ich verlange nur, dass Sie mir das herrliche Stück fürs Wochenende vermieten. Open Subtitles كل ما اطلبه منك هو أن تقرضني هذه الجميلة بعطلة الأسبوع
    ich verlange nichts Unmögliches. Falls du es nicht weißt, sie wissen es. Open Subtitles يجب ان يفعلون اى شىء اطلبه منهم هم يعلمون هذا ان كنت لا تعلم
    10 Mikrogramm, mehr verlange ich nicht. Open Subtitles عشرة ميكورجرام، هذا كل ما اطلبه انه لا شئ
    Alles worum ich euch bitte ist, dass ihr euren Eltern nichts von diesem Umweg erzählt. Open Subtitles كل ما اطلبه ان لا تخبروا ابائكم عن هذه الرحلة
    Hey Mann, ich wollt dich nur fragen, ob du dir mal anhörst, was ich hier habe. Open Subtitles -أنظر إن ما اطلبه منك هو أن تستمع إلى ما لدي هنا فقط استمع إليه
    In ein paar Wochen, was mich auf die zweite Sache bringt, die ich Sie fragen wollte. Open Subtitles قريبا في اسابيع قليله وعندي شيء اخر اطلبه منك
    Ich möchte etwas sagen, oder besser etwas fragen. Open Subtitles هناك شيء أردت قوله .. أردت ان اطلبه
    Es gibt da etwas, das... das ich dich fragen wollte. Open Subtitles .. هناك شيئاً انوي ان اطلبه
    Das ist alles worum Ich bitte. Ich bin nicht Marks Babysitter für dich. Open Subtitles هيا مرتين في الأسبوع هذا كل ما اطلبه منك لن اجالس مارك كالأطفال من اجلك
    Ich bitte dich nicht darum, abzudrücken. Ich bitte dich nur, genau das zu tun, was sie dir angetan hat. Lüge. Open Subtitles جُل ما اطلبه منّك، هو أن تفعلي، ما فعلته معّكِ بالضبط، الكذب
    Ich bitte nur darum, dass wenn ihr von einer anderen Abteilung kontaktiert werdet, ihr mir bescheid sagt. Open Subtitles كل ما اطلبه هو اذا ما اتصل بكم قسم اخر ان تبلغونى
    Hey, das ist verdammt noch mal alles, worum Ich bitte. Open Subtitles حسناً, لكن جولة سريعة, فقط لا غير هذا كل ما اطلبه منك
    Alles, was ich verlange ist, dass Ihr das auch für mich tut. Open Subtitles كل ما اطلبه في المقابل هو ان ترد لي الجميل
    Aber ein Teil von dir muss doch wissen, dass das, was ich verlange, nicht nur für mich ist. Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك جزء منك يعلم ما اطلبه ليس من آجلي فحسب
    Alles, was ich verlange, ist die Erlaubnis, Abschied zu nehmen. Ich muss Siraunja erreichen. Open Subtitles كل ما اطلبه فقط هو الاذن بالرحيل يجب ان اذهب الى سيراجونا
    Wenn die Leute hier wollen, dass ich ihnen Ergebnisse beschaffe, müssen sie mir geben, wonach ich verlange. Open Subtitles ان كان الناس هنا يريدوني بأن احصل لهم على نتائج عليهم بأن يلبوا لي ما اطلبه
    Mehr verlange ich nicht. Bitte seien Sie nett zu ihr. Open Subtitles هذا فقط ما اطلبه فقط كن لطيفاً معها
    Worum ich euch bitte, ist beängstigend. Open Subtitles ما اطلبه كبير جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus