Ich muss wieder zur Arbeit. Halt mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أجل، يجب أن أعود للعمل فهذا يُبقيني على اطّلاع |
Zweck dieses Anrufs war nur, Sie über unsere Bemühungen auf dem Laufenden zu halten, einen Konflikt zu vermeiden. | Open Subtitles | الغرض من هذه المكالمة هو إبقاؤك في اطّلاع على مجهوداتنا لتفادي النزاع |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقِني على اطّلاع بالمُستجدّات. |
- Wir halten ihn auf dem Laufenden. | Open Subtitles | ويليس؟ -إنّني سأُبقيه على اطّلاع |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. Hi. | Open Subtitles | ابقوني على اطّلاع |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقيني على اطّلاع. |
Ich halte Sie auf dem Laufenden. | Open Subtitles | سأبقيكِ على اطّلاع |
Ich halte euch auf dem Laufenden. | Open Subtitles | سأبقيكم على اطّلاع. |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقوني على اطّلاع. |