Wir wollen nicht so tun, als hätten Sie keine brutale Beziehung hinter sich oder wären nicht in der Reha gewesen. | Open Subtitles | نحن لا ندعي أن ستعمل كنت لا في علاقة مسيئة، أو هل أن لا تذهب إلى اعادة التأهيل. |
Jeder der sich nicht für eine Reha einschreibt, fliegt raus. | Open Subtitles | أي شخص منكم لا ينتسب لمركز اعادة التأهيل سيفصل |
Ging in der Reha ein und aus, gab das Clownen auf. | Open Subtitles | دخل و خرج من اعادة التأهيل تخلى عن التهريج |
Den Entzug mit einem Kater anzutreten ist wie zur Tennisstunde ohne Schläger zu erscheinen. | Open Subtitles | لطيفة. وعند وصوله الرصين اعادة التأهيل مثل تظهر إلى درسا للتنس دون مضرب. |
Entzug. Sie kommt mit ihrem eigenem Kreislauf noch nicht klar. | Open Subtitles | مركز اعادة التأهيل ,انها لم تعتد بعد على .. |
Ich meine, wir holen unsere Freundin aus dem Entzug und ich dachte nur, da gäbe es etwas, worüber ich dann in meinem Buch schreiben könnte. | Open Subtitles | اقصد نحن سوف نأخذ صديقتنا من مركز اعادة التأهيل وانا فقط ظننت انه سيكون هناك شيئ استطيع ان اكتب عنه في كتابي |
Das sind einfach die Regeln von der Entzugsklinik. | Open Subtitles | فقط لإن تلك هي قوانين مركز اعادة التأهيل |
Ein Patient wollte seinen Sohn aus der Reha holen, sodass er an der Beerdigung seiner Mutter teilnehmen konnte. | Open Subtitles | عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه |
Ein Mandant brauchte jemanden, der seinen Sohn aus der Reha holt, damit er an der Beerdigung seiner Mutter teilnehmen kann. | Open Subtitles | - عميل احتاج شخصا ما ليخرج ابنه من مصحة اعادة التأهيل لكي يستطيع ان يحضر جنازة امه |
Sie macht eine Reha, wisst ihr. | Open Subtitles | حسنا، انها في اعادة التأهيل. |
Also... zurück von der Reha? | Open Subtitles | عدت من مركز اعادة التأهيل ؟ |
Carlos ging wieder in die Reha. | Open Subtitles | كارلوس " عاد الى مصحة اعادة التأهيل " |
"Reha ist für Aussteiger"? | Open Subtitles | "اعادة التأهيل للفاشلين" |
Jessa damit nicht helfen, wenn wir sie aus dem Entzug holen, obwohl sie dort sein sollte. | Open Subtitles | بواسطة اخراجها من مركز اعادة التأهيل في الوقت الذي تحتاج ان تكون هناك |
Und davor hatte sie ein paar verkorkste Affären... und die Tatsache, dass sie einen Entzug macht. | Open Subtitles | وقبل ذلك درب من المشاكل الوعرة وحقيقة انها الان في مركز اعادة التأهيل |
Das letzte Mal, als wir uns sahen, war ich im Entzug und du wolltest nicht teilen. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك، كنت في اعادة التأهيل وأنت لن تشارك الادوية الخاصة بك. |
Das letzte Mal, als wir uns sahen, war ich im Entzug und du wolltest nicht teilen. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك، كنت في اعادة التأهيل. وأنت لن تشارك الأدوية الخاصة بك. |
Das ist der einzige Ort, der mich nach dem Entzug noch einstellt. | Open Subtitles | لا بأس ، انها المكان الوحيد - الذي سوف يوظفني بعد ان اخرج من مركز اعادة التأهيل |
Oder welche Schauspielerin mal wieder auf Entzug ist. | Open Subtitles | أو يهتموا باي ممثلة دخلت اعادة التأهيل |
Larry hat Coyote einen Platz in der Entzugsklinik besorgt. | Open Subtitles | لم اري الحصول ذئب في اعادة التأهيل عندما لم يكن هناك سرير المتاحة؟ |
Sie kommt gerade aus der Entzugsklinik. | Open Subtitles | وقالت إنها خرجت للتو من اعادة التأهيل |