"اعترافه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geständnis
        
    Sein Geständnis ist wertlos, außer er sagt vor Gericht aus. Open Subtitles اعترافه لا يعني شيئا ما لم يدلي بشهادته في المحكمة.
    Ja, gut, zumindest haben wir sein Geständnis aufgenommen. Open Subtitles نعم، حسنا، على الأقل وصلنا اعترافه مسجلة.
    Wir werden froh sein, wenn er merkt, dass Riley sein eigenes Geständnis unterzeichnet hat. Open Subtitles سنكون محظوظين إذا قام بالتحقق من أن رايلى قد وقع اعترافه
    Glaubst du seinem eigenen Geständnis nicht, weil du seine Motive anzweifelst oder weil du meine Trauer nicht billigst? Open Subtitles ألا تصدق اعترافه لكونك ترتاب في دوافعه؟ أم لكونك لا تستصوب حزني؟
    Aufgrund des Schreibblocks nehme ich an, dass er sein Geständnis schreibt. Open Subtitles فهمت من المستند القانوني أنه يقوم بكتابة اعترافه.
    Bei allem nötigen Respekt Maria, wenn wir jedes Mal die Anklage fallen lassen, wenn jemand sein Geständnis widerruft, wären unsere Gefängnisse leer. Open Subtitles مع فائق احترامي، (ماريا) لو أسقطنا التّهم في كل مرّة يتراجع فيها أحدهم عن اعترافه فستكون سجوننا خالية سنمضي للمحاكمة
    Dieses Geständnis als Druckmittel benutzen? Open Subtitles أتود استغلال اعترافه كوسيلة للضغط؟
    Sie überbrachte Ihre Nachricht an Kazmir und boten ihm und seiner Familie einen Zahltag, lieferten sein Geständnis mit den passenden Details, dass er einmal mit seinem Auftraggeber sprach, dass der Auftraggeber niederländisch klang, und dass er drei Zeugen tot wollte. Open Subtitles ‫حملت رسالتك لـ"كازمير" ‫وعرضت عليه وعلى أسرته بعض الأموال ليقدم اعترافه مع الأجزاء الصحيحة
    Wenn er mental nicht stabil ist, ist das Geständnis wertlos. Open Subtitles -اذا كان غير مستقر عقليا اعترافه لا قيمة له
    Das hat er in seinem Geständnis gesagt. Open Subtitles ذلك ما قاله في اعترافه
    Wir haben sein Geständnis, dass er während des Todeszeitpunkts von Anna einen Blackout hatte. Open Subtitles لدينا اعترافه بانه كان فاقد الوعي اثناء مقتل (انـّا)
    Was Euch nur fehlt... ist sein Geständnis. Open Subtitles كل ما ينقصك هو اعترافه
    Jessie hat sein Geständnis also widerrufen. Open Subtitles أفهم أن (جيسي) سحب اعترافه وهل يفاجئك هذا؟
    Da Mr. Misskelley sein Geständnis widerrufen hat, gehe ich davon aus, dass er nicht gegen die anderen aussagen wird. Open Subtitles بما أن السيد (مسكيلي) سحب اعترافه فأظن أنه يشهد ضد رفاقه المدعى عليهم
    In seinem Geständnis, hat Eddie gesagt, warum Sam die Opfer einbalsamierte, warum er nicht zur Polizei ging? Open Subtitles ،في اعترافه ،هل ذكر (إيدي) سبب تحنيط (سام) لتلك الضحايا ولمّ لم يذهب إلى الشرطة؟
    Wir haben sein Geständnis auf Band. Open Subtitles حصلنا على اعترافه على شريط.
    Bei seinem Geständnis sagte er, Nassar hatte keine brauchbare Info für uns. Open Subtitles خلال اعترافه لي ذكر أنه لم يعتقد أن نصّار) قد يزودنا بأيّ معلومات مفيدة)
    Es war ein erzwungenes Geständnis! Open Subtitles اعترافه تم بالإكراه .
    Perry hat heute Morgen sein Geständnis widerrufen. Open Subtitles لقد تراجع (بيري) عن اعترافه هذا الصباح
    Und er muss sein Geständnis unterschreiben und dann... Open Subtitles ...وعليه توقيع اعترافه ومن ثم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus