Gib es zu, du hast ein Problem mit ihr, weil du es hasst, wenn jemand dir deine Fehler aufzeigt. | Open Subtitles | اعترفي بهذا .. أنتِ لا تحبينها لأنكِ تكرهين أن ينتقدكِ أحد |
- Gib es zu. | Open Subtitles | اعترفي ، إنك تكرهين شخصيتك في الكتاب كثيراً كثيراً |
Gesteht! Ich meinte es so. | Open Subtitles | اعترفي - أنا أعنيها - |
Gesteht! | Open Subtitles | اعترفي |
Gib zu, dass du mich umgebracht hast. Willst du nicht mit einem reinen Gewissen sterben? | Open Subtitles | اعترفي بأنّك أمرتِ بقتلي، ألا تريدين أن تموتي وضميرك مرتاح؟ |
Ok, Gib's zu, du hast Schiss gekriegt, als du von mir gehört hast? | Open Subtitles | حسناً, اذاً اعترفي لقد كنت مرتعبة عندما سمعتي عني, اليس كذالك؟ |
Ich habe mit meinem Freund gesprochen, und er hat gesagt, dass du nicht gegangen bist, also Gib es zu! | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى صديقي وقد أخبرني، أنّكِ لم تذهبي، اعترفي حالاً. |
Du bist eifersüchtig, weil sie mich mehr mag als dich. Gib es zu. | Open Subtitles | أنتي فقط تشعرين بالغيرة لأنها تحبني أكثر منك اعترفي |
Du bekommst einen Vierteldollar von der Hoffnungskommision, jedes Mal, wenn du das Wort sagst. Gib es zu. | Open Subtitles | أنتِ تتقاضين عمولة مِنْ لجنة الآمال كلّما قلتِ تلك الكلمة، اعترفي |
Gib es zu. Du vermisst mich. Dir fehlen unsere Gespräche. | Open Subtitles | اعترفي بالأمر ، أنتِ تفتقديني ، تفتقدين أحاديثنا الصغيرة |
Gib es zu! Stimmt es nicht? | Open Subtitles | اعترفي بذلك، أليس ما قلته صحيحًا؟ |
Gesteht! | Open Subtitles | اعترفي |
Gesteht! | Open Subtitles | اعترفي |
Gesteht! | Open Subtitles | اعترفي |
Gib die Wahrheit zu. Gib zu, dass du meinen Tod wolltest. | Open Subtitles | اعترفي بالحقيقة، اعترفي أنّك أردتني ميّتًا. |
Gib zu, dass du Muschis leckst! | Open Subtitles | اعترفي انكِ تضاجعين فتاة - لا يهمني ان كنتِ سحاقية - |
Gib zu, was du getan hast. | Open Subtitles | اعترفي بما فعلتِ. |
Gib's zu. Es war super, wieder am Steuer zu sitzen. | Open Subtitles | اعترفي أنه رائع أن تعودي للسباق ثانية |
- Niemals. Gib's zu. Du willst nur mein Glück zerstören. | Open Subtitles | اعترفي أنكِ تعملين أي شيء لتحطيم سعادتي |
Gestehe deine Liebe zu ihm, und ich werde darüber nachdenken. | Open Subtitles | اعترفي له بحبّك وسأفكّر بالأمر |
Geben Sie's zu. Eigentlich finden Sie mich gar nicht so übel. | Open Subtitles | هيا, اعترفي بهذا فيّ بعض الأحيان تعتقدين أنه لا بأس بيّ |
- Hey, das ist völlig OK. Nur dann steh auch bitte dazu. | Open Subtitles | -لا بأس، اعترفي وحسب |