"اعترفي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gib es zu
        
    • Gesteht
        
    • Gib zu
        
    • Gib's zu
        
    • Gestehe
        
    • Geben Sie
        
    • dann steh
        
    Gib es zu, du hast ein Problem mit ihr, weil du es hasst, wenn jemand dir deine Fehler aufzeigt. Open Subtitles اعترفي بهذا .. أنتِ لا تحبينها لأنكِ تكرهين أن ينتقدكِ أحد
    - Gib es zu. Open Subtitles اعترفي ، إنك تكرهين شخصيتك في الكتاب كثيراً كثيراً
    Gesteht! Ich meinte es so. Open Subtitles اعترفي - أنا أعنيها -
    Gesteht! Open Subtitles اعترفي
    Gib zu, dass du mich umgebracht hast. Willst du nicht mit einem reinen Gewissen sterben? Open Subtitles اعترفي بأنّك أمرتِ بقتلي، ألا تريدين أن تموتي وضميرك مرتاح؟
    Ok, Gib's zu, du hast Schiss gekriegt, als du von mir gehört hast? Open Subtitles حسناً, اذاً اعترفي لقد كنت مرتعبة عندما سمعتي عني, اليس كذالك؟
    Ich habe mit meinem Freund gesprochen, und er hat gesagt, dass du nicht gegangen bist, also Gib es zu! Open Subtitles تحدّثتُ إلى صديقي وقد أخبرني، أنّكِ لم تذهبي، اعترفي حالاً.
    Du bist eifersüchtig, weil sie mich mehr mag als dich. Gib es zu. Open Subtitles أنتي فقط تشعرين بالغيرة لأنها تحبني أكثر منك اعترفي
    Du bekommst einen Vierteldollar von der Hoffnungskommision, jedes Mal, wenn du das Wort sagst. Gib es zu. Open Subtitles أنتِ تتقاضين عمولة مِنْ لجنة الآمال كلّما قلتِ تلك الكلمة، اعترفي
    Gib es zu. Du vermisst mich. Dir fehlen unsere Gespräche. Open Subtitles اعترفي بالأمر ، أنتِ تفتقديني ، تفتقدين أحاديثنا الصغيرة
    Gib es zu! Stimmt es nicht? Open Subtitles اعترفي بذلك، أليس ما قلته صحيحًا؟
    Gesteht! Open Subtitles اعترفي
    Gesteht! Open Subtitles اعترفي
    Gesteht! Open Subtitles اعترفي
    Gib die Wahrheit zu. Gib zu, dass du meinen Tod wolltest. Open Subtitles اعترفي بالحقيقة، اعترفي أنّك أردتني ميّتًا.
    Gib zu, dass du Muschis leckst! Open Subtitles اعترفي انكِ تضاجعين فتاة - لا يهمني ان كنتِ سحاقية -
    Gib zu, was du getan hast. Open Subtitles اعترفي بما فعلتِ.
    Gib's zu. Es war super, wieder am Steuer zu sitzen. Open Subtitles اعترفي أنه رائع أن تعودي للسباق ثانية
    - Niemals. Gib's zu. Du willst nur mein Glück zerstören. Open Subtitles اعترفي أنكِ تعملين أي شيء لتحطيم سعادتي
    Gestehe deine Liebe zu ihm, und ich werde darüber nachdenken. Open Subtitles اعترفي له بحبّك وسأفكّر بالأمر
    Geben Sie's zu. Eigentlich finden Sie mich gar nicht so übel. Open Subtitles هيا, اعترفي بهذا فيّ بعض الأحيان تعتقدين أنه لا بأس بيّ
    - Hey, das ist völlig OK. Nur dann steh auch bitte dazu. Open Subtitles -لا بأس، اعترفي وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus