Wie sich rausstellte, war er doch nicht so unverwüstlich, wie Alle dachten. Keiner ist das. | Open Subtitles | هو لم يكن كما اعتقد الجميع الشخص الذي لا يهزم , لا أحد هكذا |
Er war brillant. Alle dachten, er würde es zu etwas bringen. | Open Subtitles | لقد كان ذكياً جداً لذا اعتقد الجميع انه سيفعل شيئاً بحياته |
"Wenn die Narbe auf meinem Bauch nicht einfach so entstanden ist, dann war mein Vater vielleicht nicht so verrücft, wie Alle dachten. | Open Subtitles | اذا كانت تلك الندبة علي بطني لم تظهر بالصّدفة ربما أبي لم يكن مجنونا كما اعتقد الجميع |
Scheint, als seien unsere Eltern nicht wegen einer diplomatischen Sache unterwegs gewesen, so wie Alle dachten. | Open Subtitles | تبيّن أنّ والدَينا لمْ يسافرا في مهمّة دبلوماسيّة كما اعتقد الجميع |
Alle dachten, dass das Regierungsgebäude wirklich besetzt werden könnte. | Open Subtitles | و اعتقد الجميع بجديّة .أن بإمكانهم الإستيلاء على مقرّ الرئاسة |
Alle dachten, du findest den Richtigen nicht. | Open Subtitles | اعتقد الجميع أنك ببساطة لم يجد الصبي الصحيح. |
Alle dachten, ich sollte ein Restaurant eröffnen. | Open Subtitles | اعتقد الجميع يجب ان افتتح مطاعم ؟ |
Alle dachten, er müsse der Gute sein. | Open Subtitles | اعتقد الجميع أنّه .هو الشخص الصالح |