Sie sind zwar häßlich, aber ich glaube, sie zeigen uns unseren Weg. | Open Subtitles | الناس يقولون أنهم قبيحى الخلقه.. ولكن اعتقد انهم اتوا ليرشدونا للطريق |
Ich glaube sie verdienen etwas für ihren Verlust. Denken sie nicht auch? | Open Subtitles | اعتقد انهم يستحقون شيئاً من اجل خسارتهم الا تعتقد ذلك ؟ |
Ich glaube sie dachten es sei eine zweitrangige Angelegenheit. | TED | اعتقد انهم ظنوا انها قضية ليس ذات اهمية |
Ich glaub sie sind heißer als die Eier eines Affen. | Open Subtitles | اعتقد انهم مثيرون أكثر من الحزام الرياضي الواقي |
Ich glaub sie sind heißer als die Eier eines Affen. | Open Subtitles | اعتقد انهم مثيرون أكثر من الحزام الرياضي الواقي |
Ich glaub, sie sind weg. - Sind Sie in Ordnung? | Open Subtitles | اعتقد انهم رحلوا ، هل أنت بخير؟ |
Ich glaube, sie sind oben im Schloss bei ihrem Großvater. | Open Subtitles | اعتقد انهم هناك بالاعلى فى القلعه مع الجد |
Ich kannte dich damals gar nicht, aber... ich glaube, sie haben Recht. | Open Subtitles | لم أكن اعرفك من قبل ولكن أتعرف ما اعتقد؟ اعتقد انهم على حق |
Ich glaube sie sind in die Richtung. Ich kann das nicht so gut wie Locke. | Open Subtitles | انا اعتقد انهم توجهوا من هنا،انا لست ببراعة لوك في هذا الأمر |
Ich glaube, sie ist in Atlanta. | Open Subtitles | لا ادري ـ اعتقد انهم في اطلانطا ـ ما الذي يتحدث عنه |
Ich glaube sie haben das Haus für sich, also bekommt er vielleicht ein bisschen, du weißt schon, | Open Subtitles | اعتقد انهم حصلوا على المكان لوحدهم لذا من الممكن ان يصبح قليلا.انت تعرف |
Ich glaube, sie haben wirklich konzentrierte Dunkle Materie. | Open Subtitles | اعتقد انهم يعرفون كيفية صنع المادّة المظلمة المركزّة |
Ich glaube, sie verbrennen sie, es gibt eine Vorschrift dafür. | Open Subtitles | حسنٌ , اعتقد انهم احرقوهم هنالك عدة طرق , عليهم فعلها |