"اعتقد انه علينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir sollten
        
    Molly, Wir sollten vielleicht noch ein paar Runden um den Block drehen. Open Subtitles مولي, اعتقد انه علينا ان نتجول في المنطقة مرتان
    Ich denke, Wir sollten abhauen. Open Subtitles لكن انا اعتقد انه علينا المتابعة.
    Ich glaube, Wir sollten uns alle lehnen. Open Subtitles اعتقد انه علينا جميعا ان ننحني
    Wir sollten uns vielleicht überlegen, ob wir uns nicht verstecken. Open Subtitles اعتقد انه علينا التفكير بطريقة للاختباء
    Ich denke, Wir sollten den Spectator nutzen, um das zu tun. Open Subtitles اعتقد انه علينا استخدام المراقب " لفعل هذا "
    Ich denke, Wir sollten die Braut und den Bräutigam ausfindig machen. Open Subtitles اعتقد انه علينا تتبع العريس والعروس
    Ich denke, Wir sollten ihm die Birne runterhauen. Open Subtitles اعتقد انه علينا ان نقلع رقبته
    Deion, ich glaube, Wir sollten eine Pause einlegen. Open Subtitles ديون اعتقد انه علينا التفكير
    Wir sollten aufhören. Open Subtitles اعتقد انه علينا التوقف
    Wir sollten Joe fragen. Open Subtitles لذا اعتقد انه علينا ان نسأل (جو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus