"اعتقد هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das glaube ich
        
    • denke ich
        
    Ja, Das glaube ich auch. Open Subtitles من حادثة الرافعة السابقة ايها المأمور نعم, اعتقد هذا
    Das glaube ich nicht. Ali hätte sie töten lassen, wenn wir nicht aufgetaucht wären. Open Subtitles لا اعتقد هذا رجال علي قد يقتلونها فور تعرفها
    - Das glaube ich kaum. Sie werden auch hier wohnen. Open Subtitles ـ انا انا ، انا لا اعتقد هذا ـ هو سيبقى ايضا
    - Wir denken darüber nach. - Das glaube ich kaum. Open Subtitles سناخذ هذا فى الاعتبار - لا , انا لا اعتقد هذا -
    Technisch gesehen, denke ich, das ist ein Vierfachdate. Open Subtitles حسابيا اعتقد هذا جنس رباعي لكن دعني اعود لك
    Vor über einem Jahr, denke ich. Open Subtitles . منذ عدت سنوات, اعتقد هذا . الباب مفتوح
    Das glaube ich auch. Das DNC wird sich daran weiden. Open Subtitles اعتقد هذا ايضاً مركز الاحصاء سوف يفعلها
    - Es ist bloß eine Theorie. Das glaube ich nicht. Open Subtitles ـ انها مجرد نظرية ـ لا اعتقد هذا
    Ja, Das glaube ich auch. Eines wissen wir mit Sicherheit. Open Subtitles نعم, اعتقد هذا أمر واحد نحن نعلمه يقينا
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles لا انا لا اعتقد هذا
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles لا انا لا اعتقد هذا
    Das glaube ich kaum. Open Subtitles بالكاد اعتقد هذا.
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles اوه , لا اعتقد هذا
    Nein, Das glaube ich nicht, Ma`am. Open Subtitles لا اعتقد هذا سيدتي
    Nein. Das glaube ich nicht. Open Subtitles لا اعتقد هذا بطريقة ما
    Das glaube ich nicht, Vince. Open Subtitles . لا اعتقد هذا, فينس
    - Nein, ich glaube nicht. - Das glaube ich auch nicht. Open Subtitles لا ، لا اعتقد هذا
    Das glaube ich echt. Open Subtitles انا حقا اعتقد هذا
    Nein, das denke ich nicht. Open Subtitles لا لا اعتقد هذا
    Ok, denke ich. Open Subtitles جيدون ، اعتقد هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus