Ich muss jetzt gehen. Pass auf dich auf. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان ، اعتنى بنفسك |
Bis dann. - Pass auf dich auf. | Open Subtitles | ـ أراك لاحقا، اعتنى بنفسك, حسنا؟ |
- Du musst nur daran glauben. - Pass auf dich auf. | Open Subtitles | أهتمى بالفكرة اعتنى بنفسك |
Liebling, es tut mir Leid. Pass gut auf dich auf. | Open Subtitles | انا اسف, يا عزيزتى, اعتنى بنفسك |
Pass gut auf dich auf, Doreen. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك يا دورين |
- Bis bald. - Passen Sie auf sich auf! | Open Subtitles | الى اللقاء اعتنى بنفسك |
Passen Sie auf sich auf. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك |
Pass auf dich auf, Mike. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك يا مايك |
Buona fortuna, Sonny. Lass es dir gut gehen. Pass auf dich auf. | Open Subtitles | حظاً طيباً يا بنى اعتنى بنفسك |
Pass auf dich auf. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك جيدا |
Pass auf dich auf. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك جيدا |
Okay. Pass auf dich auf. | Open Subtitles | حسناً، اعتنى بنفسك |
Pass auf dich auf. Ich ruf morgen an. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك سأكلمك غدا |
Bis dahin bitte Pass auf dich auf. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين اعتنى بنفسك |
Pass auf dich auf, Mutter. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك جيداً يا أمى . |
Pass auf dich auf. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك |
Pass gut auf dich auf, mein Kind! | Open Subtitles | اعتنى بنفسك إلى اللقاء |
Also, Pass gut auf dich auf. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك |
Passen Sie auf sich auf. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك |
Passen Sie auf sich auf, Rodney. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك, (رودنى). |
Passen Sie auf sich auf. Ich bin wirklich stolz auf dich, Frank. | Open Subtitles | اعتنى بنفسك |