"اعذريني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Entschuldigung
        
    • Entschuldigen Sie
        
    • Verzeihung
        
    • Verzeihen Sie
        
    • Wie bitte
        
    • Entschuldige bitte
        
    • Verzeih mir
        
    • Verzeiht mir
        
    • Entschuldigt mich
        
    • Entschuldige mich
        
    Entschuldigung, Darling, aber ich glaube nicht, dass ich jetzt kommen kann. Open Subtitles اعذريني يا عزيزتي, لكنني لا اظن انني استطيع القذف الآن
    Entschuldigung. Abschnallen. Open Subtitles . الروح التي نبحث عنها بالضبط . اعذريني ، السلامة أولاً
    Entschuldigen Sie, ich habe gehört, wir kommen aus demselben Viertel wie Ihr Mann. Open Subtitles اعذريني لتعلمي انني اتيت من نفس الشوارع التي اتي منها زوجك
    Der Flughafen wird abgeriegelt, jeder wird überprüft. Entschuldigen Sie mich. Open Subtitles يغلقون المطار ويفحصون الجميع اعذريني لدقيقة
    Verzeihung. Es freut mich, mit Ihnen zu reden, aber nun muss ich auf die Toilette. Open Subtitles اعذريني , انا سعيد بالحديث معك ولكن يجب ان اذهب لعمل الحمام الان
    Verzeihen Sie... Aber bei dem Klima sollte er schnell unter die Erde kommen. Open Subtitles اعذريني يانسه ولكن عنيت ان اقول بجميع الاحوال والظروف المواتية
    - Sie werden gewinnen. - Wie bitte? Open Subtitles أنت ستربح اعذريني ؟
    Entschuldigung. Was nützt ihm das Telefon ohne Stimme? Open Subtitles اعذريني يا سيدتي ما فائدة الهاتف إن كان لا يستطيع أن يتكلم؟
    Entschuldigung, Fräulein, aber der kleine Hund braucht ein neues Zuhause. Open Subtitles اعذريني يا آنسة، لكن هذا الكلب يحتاج لمنزل جديد. شكراً لك.
    Entschuldigung. Kann ich meine Mutter kurz unter vier Augen sprechen? Open Subtitles اعذريني ، هل يمكنني انا وامي ان نتكلم على انفراد؟
    Entschuldigung, aber wir unterbrechen die Anderen nicht beim Reden. Open Subtitles اعذريني لكن نحن ? نعترض حديث احد عندما يشاركنا
    Entschuldigen Sie, Mrs. Thornton. Open Subtitles اعذريني ، أنا آسفه لإزعاجكِ في وقتٍ كهذا.
    Entschuldigen Sie, wenn ich ein wenig aggressiv klinge, aber es ist schon eine Weile her, seit jemand versucht hat, mich zu töten. Open Subtitles اعذريني إن بدوتُ وقحاً قليلاً ولكن مضت مدّة مذ حاول أحدهم قتلي
    Also Entschuldigen Sie verdammt nochmal, wenn ich nicht die Musterschülerin bin die Sie gerne hätten. Open Subtitles لذا اعذريني ان لم اكن الطالبة المثالية التي تريدينني ان اكون
    Verzeihung, Ma'am, was ist das für 'n Gestank? Open Subtitles اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟
    Verzeihung, aber das sind nicht nur Angestellte, das sind Ihre Klassenkameraden. Open Subtitles و ليس على المسرح اعذريني , لكننا لا نتحدّث عن مجرّد موظفين
    Verzeihung, wenn ich Sie nicht hereinbitte, aber so, wie Ihr... Open Subtitles اعذريني لعدم دعوتك للدخول لكن وحيث تعلمين بأن
    - Verzeihen Sie mir, wenn ich das so sage, Ma'am. Open Subtitles انه توقيت سيء بالنسبة لنا اعذريني لأني قلت هذا, سيدتي
    Verzeihen Sie mein Starren. Früher wäre ich diskreter gewesen. Open Subtitles اعذريني على نظراتي عندما كانت أصغر كنت اكثر تحفظ.
    Wie bitte? Open Subtitles ماذا ؟ اعذريني ؟
    - Wie bitte? Open Subtitles اعذريني ؟
    Entschuldige bitte, aber es ist mir leider nicht entgangen, dass du mit einem Idioten rumgehangen hast. Open Subtitles اعذريني ولكنّي لاحظتُ أنّكِ تتسكّعين مع أحمق
    Verzeih mir den abgedroschenen Spruch, aber du siehst aus, als ob du ein Gespenst gesehen hast. Open Subtitles اعذريني على الإستهانة الغير مقصودة بعبارتي لكنكِ تبدين وكأنكِ رأيتِ شبحاً
    Verzeiht mir, Ma'am, was ist das für ein schrecklicher Gestank? Open Subtitles اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟
    Entschuldigt mich bitte kurz. Dauert nicht lange. Open Subtitles اعذريني لمدة لدقيقه فقط لدقيقه
    Entschuldige mich, ich muss die heutigen Orgasmen bei der Genehmigungsbehörde einreichen. Open Subtitles اعذريني يجب أن ادخل على موقع هزات جماع اليوم برخصتي المعتمدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus