Aus der Wüste kommt dieser einzelne Apachenkrieger, unbewaffnet, gekleidet in ein Baumwollhemd, Lendenschurz und Mokassins. | Open Subtitles | من الصحراء جاء هذا الاباتشي الشجاع اعزل يرتدي قميصا قطني ومئزر |
Ich bin unbewaffnet. | Open Subtitles | انا اعزل |
Ich bin unbewaffnet. | Open Subtitles | انا اعزل |
Und sie sieht extrem wehrlos aus. | Open Subtitles | اكثر مظهر اعزل رايتء في حياتي. |
Ist die Flotte nicht wehrlos ohne Kampfpatrouille? | Open Subtitles | ولكن الن يصبح الاسطول اعزل بدون (الكاب)؟ |
(TV) Überall sind Scherben nach zwei Nächten, die durch Unruhen geprägt waren, nachdem die Polizei einen unbewaffneten Schwarzen erschoss. | Open Subtitles | بعد حادثه اطلاق النار من قبل الشرطه على زنجي اعزل هناك قله من الناس على الطرقات عند مدخل الكنيسه |
Sie haben nur auf ihn geschossen, weil er auf einen unbewaffneten geschossen hat. | Open Subtitles | يبدو انها حالة دفاع شرعي. الاطلاق كان لحماية رجل اعزل... |
Ihr seid sehr furchtlos unbewaffneten Männern gegenüber. | Open Subtitles | انتم شجعان لتقفوا امام رجل اعزل |
Hey, wer von euch setzt Pfefferspray gegen einen unbewaffneten Mann ein? - Ma'am, Sie müssen sich beruhigen. - Waren Sie das? | Open Subtitles | اهلا، من منكم استعمل رداد الفلفل على رجل اعزل "يمعنى لا يملك اي سلاح" |