"اعطتني" - Traduction Arabe en Allemand

    • gab mir
        
    • hat mir
        
    • sie mir
        
    Das Weib, das du mir gegeben hast... sie gab mir von dem Baum und da hab ich gegessen. Open Subtitles المراة التي جعلتها معي هي اعطتني من الشجرة فأكلت
    Die Lieferantin vom Pizzaservice gab mir eine Pizza und verschwand einfach wieder. Open Subtitles فتاة توصيل البيتزا وصلت ، و اعطتني البيتزا ثم غادرت
    Sie kam ins Hotel, als Sie schon weg waren und gab mir dies für Sie. Open Subtitles لقد اتت اثناء رحيلي من الفندق و اعطتني هذا لاوصله لكي
    Die hat mir das beknackte Kostüm gegeben. Das war alles abgekartet. Open Subtitles اعني , هي اعطتني فستان رديء تلك كانت مكيدة كبرى
    Sie hat mir ihre Erlaubnis gegeben, diese Geschichte mit Ihnen zu teilen. TED وقد اعطتني موافقتها لكي اشارك قصتها هنا معكم
    Und heute schenkt sie mir schwarzen Kaffee mit Zucker ein. Open Subtitles اليوم,اعطتني كوباً من القهوة السوداء لكن فيه سكر
    Ich bräuchte Benzingeld, um die Tickets abzuholen. Sie gab mir $20. Open Subtitles و احتاج لبعض المال لاملأ السياره بالوقود لأذهب لاحضار الجائزه و اعطتني 20 دولار
    Sie gab mir 20$ und sagte, dass ich das hier anziehen und hierher gehen soll. Open Subtitles اعطتني 20 دولار وقالت لي ان اضع هذا القناع و أتي لهنا
    Nun, die Firma gab mir ein paar Tage frei und ich dachte, ich überrasche dich. Open Subtitles حسنٌ ، الشركة اعطتني بعض الايام كإجازة و ... وظننت انني سأعمل لك مفاجأة
    Warte eine Sekunde. Lass mal schauen was ich machen kann. Meine Großmutter gab mir zu meinem 9. Geburtstag einen Chinchilla. Open Subtitles امهلني دقيقه لنرى مايمكنني فعله جدتي اعطتني فارا صغيرا لعيد ميلادي التاسع
    Joes Ärztin gab mir einige Sprachübungen, um mir zu helfen, etwas deutlicher zu sprechen. Open Subtitles طبيبة جو اعطتني تمارين لغوية لتساعدني في الحديث بشكل اكثر وضوحا
    (Musik) In der größten Not gab mir die Musik meine Seele zurück. TED (موسيقى) في وسط الضائقة، كانت الموسيقى من اعطتني واعادتي لي روحي.
    Meine Mutter gab mir eine Liste, was man beim ersten Rendezvous nicht macht. Open Subtitles -امي اعطتني قائمة اشياء -لا يجب ان افعلها عند اول لقاء
    Eine Frau gab mir $5 für's Herbringen. Open Subtitles اعطتني سيدة 5 دولار لأحضره هنا
    Eine Frau gab mir $5 für's Herbringen. Open Subtitles اعطتني سيدة 5 دولار لأحضره هنا
    Sie gab mir gerade die Adresse. Open Subtitles هي اعطتني العنوان قالت انه مهم جدا
    Meine Janice gab mir den und erwähnte Sie nicht mal. Open Subtitles جانيس اعطتني هذا المفتاحِ لن اتركه لك
    Nun hat sie ihre Meinung über Sex völlig geändert, hat mir aber auch 'nen Freifahrtschein fürs Wochenende gegeben. Open Subtitles لذا تغير فكرها تماما بخصوص الجنس ولكنها اعطتني تصريح التحرر من الذنب لهذا الاسبوع
    Robyn hat mir das gegeben und sie hat geschworen, dass das ihre einzige Kopie ist. Open Subtitles اعطتني روبين هذا, وهي تقسم انها النسخه الوحيده.
    Was hast du jetzt vor? Sie hat mir eine zweite Chance gegeben. Open Subtitles ماذا تنوي القيام به؟ لقد اعطتني فرصة ثانية
    An der Garderobe haben sie mir diese weiße Marineuniform gegeben..." Open Subtitles ادارة الجمارك اعطتني ملابس البحريه البيضاء
    Weil ich ihr sagte, das ich all mein Geld in Indische Dollar's umgetauscht habe, gab sie mir 50 Dollars, um ein Taxi zum Flughafen zu nehmen. Open Subtitles لاني اخبرتها اني سأحول جميع اموالي إلى دولارات هندية اعطتني 50 دولار لكي اركب سيارة اجرة إلى المطار هذا صحيح ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus