Denn du hast mir endlich einen Grund geliefert, um mit dir Schluss zu machen. | Open Subtitles | لأنك أخيراً اعطيتيني السبب الذي أحتاجه للإنفصال عنكِ |
Du hast mir geholfen, als ich verloren war, hast mir ein Zuhause gegeben. Eine Familie, eine Aufgabe. | Open Subtitles | انت ساعتيني عندما كنت ضائعا اعطيتيني منزلا الاسره والغرض |
- Ja, ich habe diese chinesischen Kräuter benutzt, die du mir zu meinen Geburtstag geschenkt hast und sie funktionieren. | Open Subtitles | نعم استخدمت العشب الصيني الذي اعطيتيني اياه في عيد ميلادي لقد نجح |
Wenn du jetzt fertig bist, meine Zeit zu vergeuden, du hast mir gerade eine Idee gegeben. | Open Subtitles | والآن، بما إنك انتهيتي من إضاعة وقتي لقد اعطيتيني فكرة |
Ich rufe sein Handy an. Geben Sie mir bitte die Nummer? | Open Subtitles | سأتصل بهاتفه النقّال هلّا اعطيتيني رقمه لو سمحت؟ |
"Was ist mit dem Schlüsselanhänger passiert, den du mir vor 25 Jahren geschenkt hast? | Open Subtitles | :لو قال شئ ما مثل اتسأل ما الذي حدث لهذا الخاتم" "الذي اعطيتيني اياه من 25 سنة |
Ich brauchte Hilfe, du hast mir nur Geld gegeben. | Open Subtitles | واحتجت المساعده ولكنكِ اعطيتيني المال |
-Sie haben mir das falsche gegeben. | Open Subtitles | اعتقد انكي اعطيتيني شريط خطأ |
Ob du mir dein Herz schenkst oder mich verschmähst... | Open Subtitles | "سواء اعطيتيني قبلك ام وبختيني" |
Du gibst mir wirklich nur 'ne Zwei? | Open Subtitles | هل اعطيتيني إثنان فقط ؟ |
Du hast mich in einer speziellen Form angesehen. | Open Subtitles | انتي اعطيتيني نظرة |
Du hast ihn mir bloß gegeben, weil dir nicht bewusst war, dass du dafür verantwortlich warst, Avas Bestechungsanklage in eine Mordanklage verwandelt zu haben. | Open Subtitles | انت اعطيتيني اياها لأنك لم تدرك بأنك مسؤول بتحويل تهم (ايفا هسنعتون) عن الرشوة الى تهم عن جرائم قتل |