"اغتصب" - Traduction Arabe en Allemand

    • vergewaltigt
        
    • vergewaltigen
        
    • Vergewaltiger
        
    Die sind abscheulich, aber kein Beweis, dass Fleming Leah vergewaltigt hat. Open Subtitles هذه الصور مقرفة ولكنها ليست دليلاً على أن فلامينغ اغتصب ليه شيفرد.
    Sie sagt, Keith habe den Jungen ermordet, der Nicole vergewaltigt hat. Open Subtitles انها تدعى ان "كيث" قتل ذلك الفتى الذى اغتصب "نيكول"
    Er vergewaltigt deine Schwester. Kurz darauf ist er tot. Ob du da mit Unfall durchkommst? Open Subtitles لقد اغتصب اختك ثم قمت انت بزيارته وانتهت الزياره بموته ، كلمه حادث غير مقنعه
    Nur diese Schlampe vergewaltigen. 100 extra für jeden Schrei... Open Subtitles فقط يجب علي أن اغتصب هذه العاهرة وكل مره تصرخ بها اقبض سعر مضاعف
    Ich hab zwar schon viel Scheiße gebaut, aber ich bin kein Vergewaltiger. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الاخطاء في حياتي لكني لم اغتصب احدا
    Ich habe ein Raubtier getötet, ein Mann der Frauen gequält und vergewaltigt hat und ihn in meinem Garten vergraben. Open Subtitles لقد قتلت السفّاح الذي ، اغتصب و عذب النساء و قمت بدفنه في فناء منزلي
    Er oder du oder sonst wer von euch hat deine Verwandte vergewaltigt. Open Subtitles لأنّه إمّا هو أو أنتَ أو أحدكم مَن اغتصب أحد أفراد عائلته
    Er vergewaltigt jemanden und man gibt ihm ein 1. Klasse Ticket nach Hause. Open Subtitles لقد اغتصب شخص ما, و نحن نعطيه تذكرة درجة أولى للعودة إلى موطنه
    Aber ich bin auch der Trottel, der versucht, herauszufinden, wer deinen besten Freund zusammengeschlagen hat, deine Schwester vergewaltigt hat. Open Subtitles لكن أنا من يحاول أن يعرف من ضرب صديقك المقرب من اغتصب أختك
    So ein Dreckskerl vergewaltigt meine Schwiegertochter, mein Sohn muss zusehen Open Subtitles حقير اغتصب زوجه ابني وجعل ابني يشاهد ذلك يحدث
    Sie dachten, er bricht wohl kaum aus dem Gefängnis aus, vergewaltigt Jocelyn Open Subtitles ولكنه لم يشر الي انه ربما هرب من السجن اغتصب جوسيلين.. ثم..
    Ich wusste, es war falsch. Dann hat Bryce Jessica vergewaltigt, Open Subtitles كنت أعرف أنه ما كان يجب أن أغادر برايس اغتصب جسيكا
    Und wie sie mich vergewaltigt haben. Open Subtitles وثم رأيتني اغتصب من قبل العصابة
    Dass dieser Gibson, der Nicole vergewaltigt hat, nicht Selbstmord begangen hat. Open Subtitles قالت ان ذلك الفتى "جيبسون" هذا الفتى الذى اغتصب "نيكول" لم ينتحر
    Er hat meine Frau vergewaltigt. Open Subtitles لقد كان يغتصب زوجتى لقد اغتصب زوجتى
    Der eierlose Clown, der deine Tochter vergewaltigt hat? Open Subtitles وذلك المهرج الدنيء الذي اغتصب ابنتك ؟
    Sie denken also, Sergeant Scott hat eine andere Soldatin des Zugs vergewaltigt? Open Subtitles إذاً , تعتقد ان الرقيب (سكوت) اغتصب أحداً آخر في الشعبه
    Nein. Es besteht die Möglichkeit, dass Scott eine andere Frau seines Zugs vergewaltigt hat. Open Subtitles و من الممكن ان الرقيب (سكوت) اغتصب شخصاً كان في السابق من الشعبه
    Ich werde niemanden vergewaltigen. Open Subtitles انا لن اغتصب احد
    Ich werde niemanden vergewaltigen. Open Subtitles انا لن اغتصب احد
    Die Kriminalpolizei hat den Vergewaltiger des Models Eva Soler gefasst, Angel Jiménez. Open Subtitles على انخيل الذى اغتصب عارضة الأزياء إيفا سولير
    Der eine ist ein Mörder, der andere ein Vergewaltiger. Open Subtitles أحدهم قاتل والآخر اغتصب ابنة اخته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus