"اغلقت" - Traduction Arabe en Allemand

    • geschlossen
        
    • abgestellt
        
    • verschlossen
        
    • abgeschlossen
        
    Wir wurden strafrechtlich verfolgt; die Zeitung wurde mehr als drei Mal geschlossen. TED لقد قاضونا كثيراً ولقد اغلقت الصحيفة اكثر من 3 مرات
    Ich kontrolliere die Anzeige, um zu sehen, ob die Türen geschlossen sind. Open Subtitles وأغلقت الأبواب الان سأتحقق من الأضواء لأتأكد ان الابواب اغلقت
    Wir flogen aus New York ab, Chicago ist geschlossen, wir landeten hier. Open Subtitles ماذا يحصل نيل لقد اخذنا قباله نيويورك اغلقت رحلات شيكاغو لقد هبطنا هنا
    Du hast schon wieder den Wecker abgestellt. Open Subtitles اف اللعنة .. لقد اغلقت المنبه مرة اخرى
    Fiel Ihnen nicht ein, dass sie fort sein könnte und die Tür verschlossen hatte? Open Subtitles ألم يخطر ببالك انها قد رحلت و اغلقت الباب قبل رحيلها ؟
    fall abgeschlossen. Lasst uns die Witze lesen. Open Subtitles اغلقت القضية ، والآن لنقرأ المقالات المضحكة
    Was für ein Spiel 12 Minuten,ich hab den Laden für 12 Minuten geschlossen? Open Subtitles لعبة الجحيم كره واحده اغلقت المتجر اتوا كل الطريق لهنا من اجل كره واحده
    - Du hast ih doch nur fürs Hockeyspielen auch geschlossen Exakt! Open Subtitles اغلقت المحل قبل قليل لتلعب الهوكي على السطح
    Der Fall ist für Sie geschlossen, Carter. Open Subtitles انت لم تعد فى هذه القضية ، يا كارتر القضية اغلقت
    Die Wahllokale habe soeben geschlossen, und hier die Sensation: Open Subtitles حسناً ، اغلقت الانتخابات رسمياً فى كاليفورنياو الاخباركمايلى ..
    Als die Feuerwehr die Bar geschlossen hatte, feierten wir bei uns weiter. Open Subtitles بعد ان اغلقت المطافىء الحانه انتقل الحفل لمنزلي.
    Sie hat einfach ihre Augen geschlossen und so getan, als würde ich nicht existieren. Open Subtitles لقد اغلقت عينا و تظاهرت انى غير موجودة مطلقا
    Die Frau hat ein Blumengeschäft geschlossen um Zuhause zu bleiben und hat ihm jede Mahlzeit der letzten vier Jahre verabreicht. Open Subtitles الزوجة اغلقت شركة زهور لتبقى بالمنزل و تطعمه كل وجبة تناولها في آخر اربع سنوات
    Wir könnten alle unsere alten romantische Lieblingsplätze besuchen... die geschlossen haben und sich zu Halloween temporäre Läden verwandeln. Open Subtitles يجب علينا زيارة كل أماكننا الرومانسية القديمة اللتي اغلقت و اللتي تحولت مؤقتا الى مخازن عيد الهالويين
    Wir sind alle so traurig, dass die Konditorschule geschlossen wurde. Open Subtitles نحن جميعا فى غاية الحزن,مدرسة المعجنات اغلقت
    Es ist seit Jahren geschlossen, aber das Gebäude wurde nie vermietet, wegen eines Radon Lecks unter Tage. Open Subtitles لقد اغلقت منذ اعوام و لكن المبنى لم يسكن قط بسبب وجود تسرب في الطبقة السفلية
    Du hast schon wieder den Wecker abgestellt. Open Subtitles اف اللعنة.. لقد اغلقت المنبه مرة اخرى
    Ich habe das Funkgerät abgestellt. Open Subtitles لقد اغلقت اللاسلكي
    Ich habe diese Systeme nicht grundlos abgestellt. Open Subtitles لقد اغلقت هذه الانظمة لسبب
    Sie wurden sicher verschlossen, aber wir können sie öffnen. Open Subtitles قد تكون قد اغلقت بعد الحادث ولكننا نستطيع اعادة فتحها ، يا سيدي
    Aber wenn seine Tür von innen verschlossen war, wie kam der Mörder herein? Open Subtitles إن كانت ابوابه قد اغلقت من الداخل كيف قام القاتل بالدخول؟
    Hast du abgeschlossen? Open Subtitles هل اغلقت الباب؟
    Ich habe heute meinen größten Fall abgeschlossen. Open Subtitles انا اغلقت اكبر قضية لي الليله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus