Was ist da los, Neal? | Open Subtitles | لاا افهم ماذا تفعل هناك في ويتشيتا مع عاصفة ثلجية في شيكاغو؟ |
Was treiben wir hier eigentlich? | Open Subtitles | اقتلنى الآن,لأننى لم اعد افهم ماذا نفعل هنا |
Ich verstehe nicht, Was du sagen willst. | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا تريدي ان تخبريني به, شيلي |
- Ja. Ich verstehe. Dann ist das hier nicht nur ein Klassentreffen. | Open Subtitles | انا افهم ماذا تقصد لذا هو مثل العودة للوطن، هاه ؟ |
Ich verstehe nicht, Was Sie sagen. Sprechen Sie Englisch oder Spanisch? | Open Subtitles | لا افهم ماذا تقول تتكلم بالإنجليزية، اسباني؟ |
Weißt du, ich verstehe das nicht. Was hat jemand davon, wenn er dieses Treffen angreift? | Open Subtitles | لا افهم ماذا سيكسب احدهم من الهجوم على ذلك الاجتماع؟ |
Ich weiß nicht, Was passiert ist, aber es war bestimmt billiges Gras und Alkohol. | Open Subtitles | انا حقا لا افهم ماذا حدث ولكني اشعر كأننا ربما احرذنا تقدما ما .. مثل ذلك التدخين السئ |
Ich verstehe nicht, Was meinen Sie mit "über den Weg laufen"? | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا تعنى بلقائك معهم ؟ |
Ich weiß auch nicht, Was ich dabei tun soll. | Open Subtitles | .أنا لا افهم, ماذا تريدني أن أعمل |
- ich verstehe Sie nicht. - Was hast du vor? | Open Subtitles | لا افهم ماذا تحاول ان تفعل هنا؟ |
Aber ich verstand nicht, Was er von mir wollte. | Open Subtitles | لكننى لم افهم ماذا يريدنى ان افعل |
Jetzt verstehe ich, Was es heißt, außergewöhnlich zu sein. | Open Subtitles | الان افهم ماذا تعني ان تكون خارق |
Versteh ich nicht. Was ist mit deinen anderen Geschäften? | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا بخصوص اعمالك الاخرى ؟ |
Was soll das Ganze hier? Sie ist am Ende des Flurs. | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا يكون هذا الامر |
- Was meinst du damit? | Open Subtitles | لا افهم ماذا تقصدين بقولك شخصي |
- Aber er ist unser Onkel. - Was hat er getan? | Open Subtitles | لكنه هو عمنا- لا استطيع ان افهم ماذا فعل؟ |