"اقتحمت" - Traduction Arabe en Allemand

    • eingebrochen
        
    • brach
        
    • in die
        
    • in unser
        
    • reingeplatzt
        
    Was tust du da? Bist du nur eingebrochen, um zu pinkeln? Nein. Open Subtitles ماذا تفعل هناك هل اقتحمت منزلى لتتبول فقط لا فى الحقيقه
    Und jetzt ist sie ins Präsidium eingebrochen. Sie hat vermutlich das Serum. Open Subtitles والآن لقد اقتحمت داخل قسم الشرطة من المحتمل أن المصل لديها
    Du bist in die Bar eingebrochen, um dir dein Geld zu holen. Open Subtitles أنت اقتحمت البار، كنت تريد الحصول على نقودك
    Sie brach in meine Wohnung ein und schmiss Hundekot in meinen Schrank. Open Subtitles لقد اقتحمت مسـكني ثم دخلت على خزانة الملابس وملأتها بفضلات الكلاب
    Und 3-mal ist Serena in unser gemeinsames Badezimmer geplatzt, als wir drin waren. Open Subtitles التي اقتحمت علينا الحمام كثيرا نعم , وكيف حال مربية المنزل؟
    Ich meine nicht auf eine schlechte Art reingeplatzt, obwohl es ziemlich nervenaufreibend war. Open Subtitles لا أعني اقتحمت بشكل شيء. على الرغم من أن الأمر كان مزعجا.
    Die Frau war eingebrochen. Sie hat hier auf ihn gewartet. Open Subtitles هذه المرأة اقتحمت المكان, وكانت بانتظاره.
    Sie ist bei mir zu Hause eingebrochen, hat mein Geld gestohlen, meinen Schmuck. Open Subtitles يا إلهي لقد اقتحمت منزلي لقد سرقت أموالي
    Wusstest du überhaupt, dass ich bei euch eingebrochen bin? Open Subtitles هل شككتِ للحظة بأنني أنا مَنْ اقتحمت المنزل؟
    Du bist in mein Haus eingebrochen, hältst mir eine Waffe an den Kopf. Open Subtitles , أنت اقتحمت منزلي و تصوب مسدساً إلى رأسي
    Als du in sein Büro eingebrochen bist, um Beweise für den Anti-Depressiva-Fall zu suchen und der gute Doktor dich überrascht hat? Open Subtitles متى فعلت ذلك ؟ عندما اقتحمت مكتبه للعثور على أدلة من اجل قضيتنا عن مضادات الاكتئاب
    Weil ich dachte, dass ich in sein Büro eingebrochen bin, die Beweise gefunden habe und versehentlich die Tür offen ließ, und dann kam ein unbekannter Angreifer und hat ihn zusammengeschlagen. Open Subtitles نعم ، لابد من ان هذا غاب عن بالي أعتقد بأنني اقتحمت مكتبه ووجدت الادلة ثم تركت بابه مفتوحاً من دون قصد
    Du denkst nicht ernsthaft, dass ein blindes Mädchen in mein Haus eingebrochen ist. Open Subtitles الا يمكنك الاعتقاد بأن تلك الفتاة العمياء قد اقتحمت المنزل
    Und sie können auch beweisen, dass ich ins Büro seines Psychiaters eingebrochen bin. Open Subtitles ويستطيعون ايضا أي يثبتوا انني اقتحمت مكتب الطبيب النفسي
    Und Du weißt das, weil Du seinen Stick geklaut hast und bei ihm zuhause eingebrochen bist. Open Subtitles و الذى تعرفه لأنك سرقت ذاكرته و اقتحمت منزله
    Du bist in meinen Computer eingebrochen, und hast vertrauliche Informationen gestohlen. Open Subtitles لايمكن ان تغضبي مني الى الأبد اقتحمت حاسبي وسرقت معلومات سرية
    Starrst du mich die ganze Zeit nur an, oder erklärst du mir, warum du in mein Hotelzimmer eingebrochen bist. Open Subtitles هل ستبقى عنك ,تحدق بي او ستخبرني لماذا اقتحمت غرفتي في الفندق؟
    Nachdem ich mit dem Arzt sprach, brach ich heute Morgen in ihr Apartment ein. Open Subtitles وبعد أن تحدثت مع الطبيب هذا الصباح اقتحمت شقتها
    Ich brach in ein anderes Universum, und nahm mir einen Sohn, der nicht mir gehörte. Open Subtitles اقتحمت عالماً آخر، واختطفت ابناً ليس من حقّي
    Du platzt in die Hochzeit meiner Schwester, brichst meine Verlobung, mein Vater schluckt deinetwegen Pillen gegen Bluthochdruck, und jetzt helfe ich dir auch noch! Open Subtitles لقد اقتحمت زواج أختي و فسخت خطوبتي و أبي يتناول حبوبًا مهدئة بسببك و ها أنا أساعدك
    Wenn du da einbrichst, hast du Glück, wenn du nur in die Luft fliegst. Open Subtitles إن اقتحمت ذلك المكان وكنت محظوظاً فسيتم تفجيرك كما يقولون
    Die Presse platze in unser Mittagessen und ich habe nichts von Clark erfahren. Open Subtitles اقتحمت الصحافة الغداء بالاضافة الى ذلك،كلارك لم يعطيني شيء
    Wir sind uns irgendwie begegnet, als du bei der Hochzeit reingeplatzt bist. Open Subtitles نوعا ما اصطدمنا ببعضنا البعض، عندما اقتحمت العرس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus