"اقطعوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schnitt
        
    • Ab
        
    • Kappt
        
    • Schneidet
        
    • Befreie es
        
    Schnitt! "Hätten wir doch nur Glauben!" Open Subtitles اقطعوا التصوير! الإيمان نملك الإيمان
    Schnitt. Open Subtitles اقطعوا ! كان هذا توقفاً
    Schneidet ihnen die Köpfe Ab... und lasst sie auf den Mauern aufspießen, als Warnung für zukünftige Versuche. Open Subtitles اقطعوا رؤوسهم وعلقوها على الحائط كتحذير للمحاولات المستقبلية
    Kappt die Seile! Open Subtitles اقطعوا الحبال
    Befreie es vom Eis und brich das gefrorene Herz Open Subtitles اقطعوا الجليد واكسروا قلبه المتجمّد
    Schnitt! Open Subtitles اقطعوا التصوير!
    Schnitt! Open Subtitles اقطعوا
    Schnitt. Open Subtitles اقطعوا.
    Schnitt! Open Subtitles اقطعوا!
    Schnitt. Open Subtitles اقطعوا !
    1 und 2, verfolgt sie. 3 und 4, Schneidet ihnen den Weg Ab. Open Subtitles ‫الدراج الأول والثاني استمروا بمطاردته، ‫أما الثالث والرابع اقطعوا عليه الطريق.
    Er soll leiden! Hackt seine Glieder Ab. Open Subtitles يجب أن يموت من الألم اقطعوا أطرافه
    Nehmt die Halme, schlagt sie oben Ab, entfernt die Blätter und werft alles auf einen Haufen für den Pflanztrupp. Open Subtitles خذوا القصبة، اقطعوا الرأس... نظفوا السيقان.
    Kappt die Leinen! Open Subtitles اقطعوا الحبال !
    Kappt das Tau. Open Subtitles اقطعوا الحبل!
    Schneidet dem anderen auch die Hand Ab. Open Subtitles اقطعوا يد هذا الكافر ايضا
    - Schneidet seine Hand Ab. - Das würde die Bombe aktivieren. Open Subtitles اقطعوا يده - سيقوم هذا بتنشيط القنبلة -
    Befreie es vom Eis Hüte dich vorm gefrorenen Herzen Vorwärts, Sven. Open Subtitles اقطعوا الجليد واحذروا قلبه المتجمّد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus