"اكبر من" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist größer als
        
    • mehr als
        
    • größer ist als
        
    • größer als eine
        
    Man braucht einen Verdienst für Stonefield. Und meiner ist größer als Ihrer. Open Subtitles انت بحاجة إلى دخل لتسير أمور ستونفيلد، وخاصتي اكبر من خاصتك.
    Der Unterschied ist größer als zwischen Mikroben dieses Riffs und dieser Prärie. TED هو اكبر من الاختلاف بين ميكروبات هذا الشعب المرجاني و المايكروبات في هذا المرج.
    RL: Das kann ich und teile auch diese Ansichten über das Internet; es geht aber um mehr als das Internet. TED ريتشارد: انا اتفهم ذلك, وفي الواقع احمل نفس الفكره عن الانترنت و اضيف ان الامر اكبر من الانترنت.
    Bei mehr als einer Hand voll verstaucht man sich leicht den Daumen. Open Subtitles اى شئ اكبر من قبضه اليد فانت تجازف بلوى اصابعك
    Außer Igor, dem Turnlehrer, dessen Bizeps größer ist als sein Hirn. Open Subtitles عدا ايجور مدرب اللياقة عضلاته اكبر من عقله
    Du hast immer gesagt, dass eine Brust größer ist als die andere. Open Subtitles اعتدت ان تقول ان احدى اثدائي اكبر من الآخر
    Die Problematik der Privatsphäre und persönlichen Daten ist wesentlich größer als eine Regierung, TED قضيه الخصوصيه و البيانات الشخصيه اكبر من مجرد الحكومه, لذا اعرفوا الحقائق.
    Sein Gehirn ist nicht größer als eine Walnuss. Open Subtitles لدية عقل ليس اكبر من البندقة
    Der Job ist größer als alles, was Bridger je gemacht hat. Open Subtitles هذة المهمة اكبر من اى عملية قام بها بريدجر من قبل
    Mein Vater sagte, da ist eine Sache, die ist größer als irgendwas und irgendwer. Open Subtitles شيءً واحد قاله لي والدي وهو اكبر اهميه من اي شيء و اكبر من اي شخص
    Du machtest mir klar, das hier ist größer als... ein Mann und sein verletztes Ego. Open Subtitles انتي ذكرتيني بأن هذا الشيء اكبر من رجل وكبريائه المجروح
    Er ist größer als wir, du weißt, was ich meine? Open Subtitles انه اكبر من كلامنا , وتعرفين ما أقصد؟
    Und dann fliegen wir zum Mond. Ich hoff, dein Schwanz ist größer als das Teil hier, Mann. Open Subtitles وجع اتمنى ان زبك اكبر من هذا يا رجاااال
    Das ist mehr, als ein nachträglicher Einfall. Open Subtitles ذلك النوع الذي اعتبره اكبر من مجال استدراكي
    Hör mal, Ray ist weit mehr, als diese Dinger bewerkstelligen können. Open Subtitles انظر ري اكبر من ان تستطيع الحبوب التعامل معه
    Es geht um mehr, als ein paar Mutts zu töten. Open Subtitles هذا اكبر من ان يقتلوا قليل من المُستذئبين فقط
    - Ha. Ich habe Angst, dass meine linke größer ist als meine rechte. Open Subtitles لطالما قلقت ان يدي اليسري اكبر من اليمني
    Die Instrumente sagen, dass sie größer ist als ein Asteroid. Open Subtitles كل قرائتنا تشير ان انه اكبر من النجم
    Die edle Selbstlosigkeit in Euren Augen, Eure Hingabe, einer Sache zu dienen, die größer ist als Ihr selbst. Open Subtitles وتعهدك بخدمة شئ ما اكبر من نفسك
    Denken ist größer als eine Apotheke. Open Subtitles -دعونا نفكر في شيء اكبر من الصيدلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus