jetzt verstehe ich, warum du neun Jahre weggeblieben bist. | Open Subtitles | الآن أنا أفهم لماذا ابتعدت لمدة تسعة أعوام عنا |
jetzt verstehe ich die verdrehte Logik daran, aber in diesem Moment, da... | Open Subtitles | الآن أنا أفهم كيف هو يكون المنطق ملتوياً ... ولكن في تلك اللحظة، أنا |
jetzt verstehe ich, warum die Türen abgeschlossen sind. | Open Subtitles | الآن أنا أفهم - لماذا يتم قفل الأبواب. - خطأي. |
Die Waffen, die Schießerei! Jetzt weiß ich, was es heißt, Amerikaner zu sein. | Open Subtitles | المسدسات , طلقات النار , الآن أنا أفهم ماذا يعني أن تكون شخصاً أمريكياً |
Jetzt weiß ich, was es heißt, zu leben und sich seine Träume zu erfüllen. | Open Subtitles | " الآن أنا أفهم " " ما ذا تعني الحياة " " وماذا يعني تحقق الأمنيات " |
jetzt verstehe ich, was du bist... | Open Subtitles | الآن أنا أفهم الآن أفهم من أنت |
Nun, jetzt verstehe ich dein Beharren auf dem Wort "Halb". | Open Subtitles | حسنا، الآن أنا أفهم "إصرارك على كلمة "نصف |
Aber jetzt verstehe ich seine Frustration. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا أفهم شعوره بالاحباط. |
Oh ja! Ja, jetzt verstehe ich! | Open Subtitles | أجل, الآن أنا أفهم |
Jetzt weiß ich es. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا أفهم. |