"الآن يجب عليك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jetzt musst du
        
    • muss man nun
        
    Ich dir geben? Er hat gegeben. Jetzt musst du geben. Open Subtitles هو قد منحك, و الآن يجب عليك فعل ذلك ايضا
    Und Jetzt musst du die richtige Entscheidung für dich treffen. Open Subtitles و الآن يجب عليك أن تتخذ قرار سواء كان ذلك صحيح لك أم لا
    Jetzt musst du wegbleiben. Schau, dass du wegkommst! TED الآن يجب عليك أن تبتعد عنهم، أبتعد.
    Jetzt musst du deine Bestimmung selbst finden. Open Subtitles الآن يجب عليك البحث عن هذا المصير وحدك
    einfach die Ziellinie für den Erfolg verpflanzt. Bekommt man gute Noten, muss man nun bessere Noten bekommen. TED تغير في الحال مفهومك للنجاح. حصلت على علامات جيده ,الآن يجب عليك الحصول على علامات أفضل
    Wenn man in eine gute Schule kam, muss man nun in eine bessere Schule kommen. Man hat einen guten Job, nun braucht man einen besseren Job. Das Verkaufsziel wurde erreicht, dann wird eben das Verkaufsziel verändert. Und wenn Glück das Gegenteil von Erfolg ist, dann kommt das Gehirn nie dort an. TED التحقت بمدرسة جيدة, بعد ذلك تلتحق بمدرسة أفضل حصلت على وظيفة جيدة ,الآن يجب عليك الحصول على وظيفة أفضل حققت هدف المبيعات, سوف نقوم بتغيير هدف المبيعات الخاص بك وإذا كانت السعادة في الجانب المعاكس للنجاح,لن يتمكن عقلك من الوصول اليها
    Jetzt musst du wieder zu deinen Freunden gehen. Open Subtitles الآن يجب عليك العودة إلى أصدقائك
    Jetzt musst du dir was wünschen. Open Subtitles الآن يجب عليك أن تتمنى أمنية هيا
    Jetzt musst du das Gepäck von jemand anderem mitnehmen, Bill Hoffmans. Open Subtitles الآن يجب عليك أخذ ... أمتعة أحدٍ آخر (بيل هوفمان)
    Aber Jetzt musst du gehen. Open Subtitles ولكن الآن, يجب عليك المغادرة
    Jetzt musst du ihn einweihen. Open Subtitles الآن يجب عليك ان تجربة!
    Jetzt musst du Stellung beziehen. Open Subtitles الآن يجب عليك ان تأخذ موقف .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus