| Und du die große weiße Hoffnung, die neue Stimme einer Bürgerreform. | Open Subtitles | أما أنت ، الأمل الأبيض العظيم الصوت الجديد للإصلاح المدني |
| Das große weiße Licht erschien Ihnen, und Sie wurden gläubig. | Open Subtitles | تم الكشف عن الضوء الأبيض العظيم ووُلد مُؤمناً |
| - Die meisten Haie sind Kaltblüter, aber der große weiße Hai, wie unser Freund dort drin, | Open Subtitles | معظم القروش من ذوات الدم البارد ولكن القرش الأبيض العظيم مثل صديقنا في الداخل |
| Wir baten den weißen Vater um Schutz. | Open Subtitles | ونحن ننظر إلى الأب الأبيض العظيم للحماية |
| Ich rede vom weißen Hai. | Open Subtitles | أَنا بتكلم حول إيجاد القرش الأبيض العظيم. |
| Der große weiße Deputy hat gesprochen. | Open Subtitles | إسمع ، المدير الأبيض العظيم أصدر أمره |
| Der große weiße Drache. | Open Subtitles | التنين الأبيض العظيم هذه رؤيتى له |
| Also will nun der große weiße Mann mit Kriminalität als Wahlkampfthema zur Rettung antreten... gegen einen amtierenden schwarzen Bürgermeister in einer Stadt, die zu 65% schwarz ist? | Open Subtitles | إذا باتخاذ الجريمة قضيّة انتخابية... الوالد الأبيض العظيم المنقِذ... ضد المحافظ الحالي الأسود في مدينة 65 بالمئة من سكانها سود ؟ |
| Der große, weiße Jäger? | Open Subtitles | الصياد الأبيض العظيم |
| "der große weiße König". | Open Subtitles | الملك الأبيض العظيم". |
| Wir werden hier festgehalten, von diesem weißen Graboiden und brauchen Hilfe. | Open Subtitles | نحن ممسكون بشدة من قبل هذا الأبيض العظيم جرابويد، ونحن نحتاج نساعد. |
| Es stellte sich heraus, dass Sie ein Bürger des großen weißen Nordens sind. | Open Subtitles | اتضح أنّك أحد مواطني الشمال الأبيض العظيم |
| Es war der Zahn eines weißen Hais. | Open Subtitles | هو كَانَ سنَّ القرش الأبيض العظيم. |