Deswegen lautet mein Motto: Grün ist das neue Rot, weiß und Blau.‟ | TED | و من هنا شعاري الأخضر هو الأحمر الجديد، الأبيض و الأزرق". |
Was ist schwarz und weiß, schwarz und weiß, schwarz und weiß und schwarz und weiß? | Open Subtitles | ما هو الشيء الأبيض و الأسود و الأبيض و الأسود و الأبيض و الأسود ؟ |
Engel und Lichtwesen weiß und Waldnymphen, als Naturgeister, natürlich grün. | Open Subtitles | الملائكة و المخلوقات الضوئية تحت اللون الأبيض و حوريات الخشب ، لأنهم أرواح من الطبيعة ، سيكونون تحت اللون الأخضر |
Du musst alles, was der weiße Mann sagt, gegen ihn benutzen. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ كل ما يقوله الرجل الأبيض و تستخدمه ضده |
Wenn ihr diese Offiziere ausschalten könnt, wird das Kanonenfutter vielleicht die weiße Fahne hissen und ich muss nicht das ganze BataiIIon pIätten. | Open Subtitles | ربما سيرفعون العلم الأبيض و يصبح عندما بإمكاننا إنقاذ الكتيبة بكاملها |
Der Geist von Rot, weiß und blau Der Geist von Massachusetts ist der Geist von Amerika | Open Subtitles | روح الأحمر و الأبيض و الأزرق |
Wir haben weiße, blaue und gelbe Quallen dabei, die sind total süß. | Open Subtitles | لدينا هنا سمك الهلام الأبيض و الأخضر و الأزرق هل هم لطفاء؟ |
- Das komische ist, der weiße Cop schien überhaupt keine Schmerzen gespürt zu haben. | Open Subtitles | .. الشئ الغريب في الامر لقد كان الشرطي الأبيض . و كأنه لم يشعر بأي الم |
Der weiße und der Bantu entkamen! | Open Subtitles | بينما لاز ذاك الأبيض و الزنجي بالفرار |
Wir werden die weiße Flagge hissen und deine Nachricht übergeben. | Open Subtitles | سوف نرفع العلم الأبيض و نسلم رسالتك |
Barmherziger, himmlischer Vater ich danke Dir für die weiße Allee des Entzückens und den See der glitzernden Wasser und für die liebe Belle und die reizende Schneekönigin. | Open Subtitles | أبانا الكريم في السماوات اشكرك على "درب البهجة الأبيض" و "بحيرة المياه المتلألئة" |