"الأب و" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vater und
        
    • Vaters und des
        
    Vielleicht war die Beziehung zwischen Vater und Sohn gar nicht so rosig. Open Subtitles ربما العلاقة بين الأب و أبنهُ لم تكُن عظيمً لتلك الدرجة
    Vater und Verteidiger Roms... beehrt mein Haus. Open Subtitles الأب و المدافع عن روما شرِّف منزلي بارِكه بوجودك
    Tag ist nicht der Vater, und Joey weiß es jetzt? Open Subtitles تاج ليس الأب و جوي أصبح هو الأخر يعلم الأن؟
    Ich taufe dich im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles إننى أعمدك بإسم الأب و الإبن و الروح القدس ماذا يفعل ؟
    Ich taufe dich, Alexander David, im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles أننى أعمدك يا الكسندر دافيد باسم الأب و الأبن و الروح القدس
    Vater und Tochter, Seite an Seite ein Team sind. Open Subtitles من أن أنا و أنت, الأب و إبنته يعملون جنبا إلى جنب كفريق
    Nun, diese liebenswerte Familie. Mutter, Vater und Sohn. Open Subtitles حسنا، هذه الأسرة الجميلة الأم و الأب و الإبن
    Vater und Mutter gleichzeitig zu sein. - Hey. - Hey. Open Subtitles إنني أحاول أن ألعب دور الأب و الأم لها، و لكنّه أمرٌ غايةٌ في الصعوبة ما خطبك؟
    Der Verlust seiner Mutter, die ich sehr gut kannte, hatte seinen Vater und ihn schwer getroffen. Open Subtitles خسارة أمّه ...صديقة عزيزة علي وقد كان الأمر صعبا على الأب و الإبن
    Auf Vater und Sohn. Open Subtitles نخب الأب و ابنه
    Das ist etwas zwischen Vater und Sohn. Open Subtitles هذا درس بين الأب و أبناءه
    Wenn Vater und Sohn wieder vereint sind. Open Subtitles عندما يلتمّ شمل الأب و ابنه
    Vater und Tochter. Open Subtitles الأب و الإبنة
    Vater und Kind. Open Subtitles الأب و الأبن
    Ich erlöse dich von deinen Sünden im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes. Open Subtitles أنا أُحلك من خطاياك باسم الأب و الابن و الروح المقدسة
    Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Open Subtitles بإسم الأب و الإبن و الروح القدس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus