| In 15 Sekunden nimmst du so viele Glocken ab wie möglich. | Open Subtitles | أمامك 15 ثانية لإزالة ما في وسعك إزالته من الأجراس |
| Die Glocken läuten, Blumen blühen, Engel singen. | Open Subtitles | الأجراس تُقرع، الورود تُقدّم، الملائكة تُغنّي. |
| Die Glocken läuteten 2O Sekunden zu lang. | Open Subtitles | هذه الأجراس قرعت لعشرين ثانية طويلة جداً |
| Balinesische Bauchtänzerinnen mit Glöckchen am Fußgelenk und langen Fingernägeln. | Open Subtitles | أحضروا فرقة من راقصات الباليه من الخارج من ذوات تلك الأجراس على كواحلهم والأظافر الطويلة |
| Das ist der blöde Page. Ich hasse den Typen. | Open Subtitles | إنه محل الأجراس اللعين أنا أكره ذلك الرجل |
| Ich lasse die Kirche halb dunkel, bis die Glocken läuten. | Open Subtitles | أترك المعبد في وسط الظلام حتى ما قبل بدء الأجراس مباشرة |
| Algot kann mir ein Zeichen geben, wenn die Glocken aufhören. | Open Subtitles | بإمكان ألجوت إعطائي إشارة عند توقف الأجراس عن الرنين |
| Beunruhigend, die Glocken an einem normalen Tag zu hören. | Open Subtitles | أخاف عندما تقرع الأجراس في يومِ عمل عاديِ. |
| Mittels Gedankenkraft bringt er Glühbirnen zum Leuchten und Glocken zum Läuten. | Open Subtitles | قوة أفكاره . تمكنه من إيقاد الأضواء ودق الأجراس |
| Sie hätten mich fragen sollen, bevor sie die Glocken läuten. | Open Subtitles | كان يجب أن يستشيروني قبل أن يدقوا الأجراس |
| Das sollten Sie nicht nehmen. Zu viele Glocken und Pfeifen. | Open Subtitles | لا تريدين هذا، الكثير من الأجراس والصافرات |
| "Und die Glocken haben geläutet zum Weihnachtsfest." | Open Subtitles | و الأجراس تدق معلنة قدوم أول أيام العام الجديد. |
| Glocken haben buchstäblich zu läuten angefangen. Es war nichts Kosmisches. | Open Subtitles | بدأت الأجراس بالرنين حرفياً لم يكن شيئاً كونياً |
| Ich wette sie konnten die Glocken bis hier her läuten hören. | Open Subtitles | أراهن أنّه كان بإمكانهم سماع دقّ الأجراس على طول الطريق من هنا |
| Klar, ich ich könnte versuchen, ein paar Glocken aufzutreiben. | Open Subtitles | بالتأكيد، أظن بإمكاني محاولة العثور على بعض الأجراس |
| Ich spüre nicht, wie die Glocken und Weihrauch oder der ganze Rest des heidnischen Krams Gott erfreut. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشعر بأن الأجراس والبخور وكل ما تبقى من تلك التصرفات الوثنية هو إرضاءٌ لله |
| Wir besorgen Euch eine Mütze mit kleinen Glöckchen. | Open Subtitles | يمكننا أن نجلب لك أحد تلك القبعات .التي تحمل تلك الأجراس المعلقة المضحكة |
| Und seine Frau wirft so lange mit Nebelkerzen und klingelt mit Glöckchen, bis auch alle anderen glauben, dass es Geister gibt. | Open Subtitles | لدى انتهاء زوجته من حرق البخور وقرع الأجراس جعلا الآخرين جميعًا يؤمنون بالأشباح مثلهما. |
| Page! Page! | Open Subtitles | فتى الأجراس، فتى الأجراس، فتى الأجراس |
| "Hallo, Page!" mit Jerry Lewis. | Open Subtitles | أفكر بفيلم فتى الأجراس لجيري لويس |
| Ich geh arbeiten und treff' dich später im 'Ten Bells'. | Open Subtitles | سأذهب للعمل وأقابلك لاحقاً عند الأجراس العشره |
| Juan, der Glockengießer. | Open Subtitles | لدى (جوان)، صانع الأجراس. |